Tout d'abord, il est crucial de reconnaître, et je crois comprendre que c'est ce qui est arrivé, que la communauté et le gouvernement ont identifié cet élément, parmi tous les autres, comme étant celui qui est susceptible d'avoir l'incidence la plus profonde sur l'amélioration de la vie des Premières nations, des Métis et des Inuits. il y a un large consensus à cet égard et c'est une bonne chose.
One, it's critically important to recognize, and it's my understanding of what's emerged, that the community and the government have identified this element out of all of the elements as the one that can actually have the most impact on improving the lives of first nations, Métis, and Inuit Canadians. There is a significant consensus around that, which is a good thing.