Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laquelle vous aimeriez voir " (Frans → Engels) :

Êtes-vous en train de me dire que vous aimeriez voir les contribuables canadiens subventionner davantage les services qui sont fournis à l'industrie de l'aviation?

Are you heading in the direction that you would like to see the Canadian taxpayers subsidize more of the services that are being provided for the aviation industry?


Vous aimeriez voir M. Orban et son équipe brandir triomphalement le sceau de notre approbation, votre drapeau bruxellois et continuer, sans interruption, à prêcher l’intolérance, à calomnier les philosophes et à interdire la gay pride.

You would also like to see Mr Orban and his people triumphantly waving the stamp of approval, your Brussels flag, and then continue, uninterrupted, preaching intolerance, slandering philosophers and banning gay pride.


Vous aimeriez voir moins d’innovation environnementale que ce que l’on considérait déjà comme une évidence au milieu des années 1990.

You want there to be less environmental innovation than was already taken for granted in the mid-1990s.


C’est, vous l’aurez compris, la voie sur laquelle je souhaite voir l’Europe s’engager.

That is, as you will have realised, the way that I would like Europe to go.


Si l’on vous donne ce que vous voulez, il devra être ratifié à nouveau dans 25 États membres, ce qui signifie que les Britanniques auront un référendum, et je suis sûr qu’en tant que démocrates, vous aimeriez tous voir un référendum britannique sur ce Traité.

If they do give you what you want, it will need to be reratified in 25 Member States, which will mean that the British will have a referendum, and I am sure, as democrats, you would all like to see a British referendum on this Treaty.


Deuxièmement, vous avez mentionné que vous aimeriez voir les postes comblés au sein de VIA Rail avant de commenter le transport ferroviaire de passagers.

Second, you mentioned that you would like to see the positions filled at VIA Rail before commenting on passenger rail transport.


- (FI) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je vous suis très reconnaissante pour votre réponse et je suis soulagée de voir la rapidité avec laquelle la Commission a réagi dans cette affaire.

– (FI) Mr President, Commissioner, I am very grateful for your reply and relieved that the Commission has acted so swiftly in this matter.


Parmi celles qui sont renvoyées ou refusées, à combien estimez-vous le nombre de personnes qui ne sont pas convenablement traitées ou qui s'inscriraient dans la catégorie à l'égard de laquelle vous aimeriez voir changer la politique?

Of those who are turned away or declined, how many would you see as being poorly treated or would fit among the category for the policy you'd like to see changed?


Pouvez-vous nous indiquer quels sont les mécanismes que vous aimeriez voir ou pouvez-vous nous donner des exemples de ce que vous aimeriez faire connaître au gouvernement fédéral ou aux gouvernements provinciaux ou territoriaux afin de permettre à la communauté minoritaire anglophone québécoise de prendre davantage sa place.

Can you tell us what mechanisms you would like to see or can you give us examples of what you would like the federal, provincial or territorial governments to be aware of so that the anglophone minority community is better able to take its rightful place?


Cependant, pour en revenir à votre exposé, capitaine Oakley, vous prônez essentiellement le maintien du statu quo, auquel vous ajoutez certaines choses que vous aimeriez voir se réaliser au sujet de Canadien, de la restructuration, du refinancement et de tout le reste.

However, going back to your presentation, Captain Oakley, basically what you're saying here is, in essence, a maintenance of the status quo plus a kind of sophisticated wish list regarding Canadian Airlines and restructuring and refinancing and everything else.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle vous aimeriez voir ->

Date index: 2024-01-07
w