Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laquelle nous engageons essentiellement » (Français → Anglais) :

C'est la raison pour laquelle nous proposons de faire porter la nouvelle liste de projets essentiellement sur les interconnexions électriques clés et les réseaux intelligents.

That's why we are proposing to focus the new list of projects on key electricity interconnections and smart grids.


Des échanges efficaces d'informations, comme le transfert des données des dossiers passagers, sont essentiels pour la sécurité de nos citoyens. C'est la raison pour laquelle nous recommandons aujourd'hui au Conseil d'autoriser l'ouverture de négociations en vue de la conclusion avec le Canada d'un accord révisé dans ce domaine et c'est pourquoi nous proposerons aussi la signature d'accords internationaux entre Europol et certains pays clés.

Effective exchange of information such as Passenger Name Records is critical for the security of our citizens, which is why today we recommend to the Council to authorise negotiations for a revised agreement with Canada and why we will propose to have international agreements between Europol and key countries.


Et c'est d'ailleurs la raison pour laquelle il est essentiel que nous conservions la notation triple A. Nous empruntons en Asie et aux États-Unis, et avec les ressources ainsi collectées, nous pouvons financer des projets à de bonnes conditions.

Indeed, that is why it is essential for us to maintain our triple A rating. We borrow in Asia and the United States, and with the resources thus collected, we can finance projects on favourable terms.


Nous avons à tirer les conséquences de l’échec que nous avons connu à Copenhague et, par voie de conséquence, il est absolument essentiel que l’Union européenne se dote d’objectifs extrêmement volontaristes, et c’est la raison pour laquelle il est essentiel, tant pour le climat que pour notre industrie et pour notre économie, que l’objectif de 30 % qui figure dans la résolution puisse être voté demain.

We must draw the consequences of the setback that we experienced at Copenhagen and, as a result, it is absolutely essential that the European Union set itself objectives of its own unfettered free will. That is the reason why it is essential, as much for the climate as for our industries and our economy, that the 30% target mentioned in the resolution be voted through tomorrow.


C'est d'ailleurs la raison pour laquelle il est essentiel, lorsque nous parlons des juges de la Cour suprême, que les juges soient entièrement bilingues, dans les deux langues officielles du Canada, le français et l'anglais.

That very challenge is why it is incumbent, when we talk about Supreme Court justices, that the justices are fully fluent in both of our Canadian languages, English and French.


C’est précisément ce qui est exprimé dans la résolution commune présentée par le groupe des Verts/Alliance libre européenne, le groupe socialiste au Parlement européen et le groupe confédéral de la Gauche unitaire européenne-Gauche verte nordique, dans laquelle nous invitons essentiellement à deux actions: premièrement, que l’État vénézuélien garantisse le pluralisme des médias et la non-concentration en tant que mécanisme de promotion de la liberté d’expression; et deuxièmement, nous appelons les médias vénézuéliens, tant publics que privés, à traiter les informations liées à la politique élect ...[+++]

This is precisely what is expressed in the joint resolution presented by the Group of the Greens/European Free Alliance, the Socialist Group in the European Parliament and the Confederal Group of the European United Left – Nordic Green Left, in which we call essentially for two things: firstly, for the Venezuelan State to guarantee the plurality of the media and non-concentration as a mechanism for promoting freedom of expression; and secondly, we call upon the Venezuelan media, both public and private, to treat information relating to electoral politics in an objective and impartial manner.


Il est important que les niveaux de vie de Kaliningrad et des États membres de l'UE voisins se développent de manière harmonieuse et c’est la raison pour laquelle il est essentiel que nous nous concentrions sur les questions de transit, mais aussi que nous commencions à travailler ensemble dans le domaine socio-économique».

It is important that the wealth and living standards of Kaliningrad and the neighbouring EU member states develop in a harmonious way and this is why it is essential that we concentrate not only on transit issues, but begin to work together on socio-economic questions”.


- Je crois qu'il s'agit bien de la philosophie dans laquelle nous engageons cette négociation.

– (FR) I believe that this is exactly the philosophy which will be guiding our negotiations.


Je voulais dire que la voie dogmatique dans laquelle nous engageons ce dossier est dangereuse pour sa réussite. Chacun sait bien ici que la construction de l'Europe du rail ne peut se réduire à un débat théologique sur les mérites comparés de l'ouverture contrôlée et de la privatisation sauvage.

Everyone here is aware that rail integration in Europe cannot be reduced to a theological debate on the comparative merits of controlled liberalisation and uncontrolled privatisation.


Nous passons beaucoup de marchés avec la Corporation commerciale canadienne, par l'intermédiaire de laquelle nous engageons essentiellement des fournisseurs canadiens pour le compte d'un gouvernement étranger, ce gouvernement étranger ayant déjà choisi le fournisseur canadien avec lequel il veut faire affaire, exigence à laquelle il ne nous appartient pas de nous opposer.

We do a lot of contracting for the Canadian Commercial Corporation, where we essentially contract with Canadian suppliers on behalf of a foreign government, but that foreign government has made the choice of the Canadian supplier they want to deal with and we don't have any scope to compete with those kinds of requirements.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle nous engageons essentiellement ->

Date index: 2023-12-01
w