Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laquelle les agriculteurs américains vont bénéficier » (Français → Anglais) :

M. Charlie Penson (Peace River, Réf.): Monsieur le Président, le 6 décembre, les agriculteurs américains vont bloquer la frontière canado-américaine.

Mr. Charlie Penson (Peace River, Ref.): Mr. Speaker, on December 6 American farmers will be blockading the Canada-U.S. border.


Le titre en est «Futures Make Money for Montana Wheat Growers» (le marché à terme rapporte de l'argent aux producteurs de blé du Montana), et on y montre comment une utilisation judicieuse du marché à terme a permis aux agriculteurs américains de bénéficier de trois années de prix élevé du blé pour la production d'une année de la région à blé américaine.

The title is " Futures Make Money for Montana Wheat Growers," and it shows how proper use of the futures market allowed American farmers to get three years of high wheat prices from a one-year wheat bowl market.


À cette époque n’était évidemment pas encore apparue la nouvelle loi récemment adoptée, selon laquelle les agriculteurs américains vont bénéficier d’aides accrues ; il s’agit là d’une autre question susceptible de faire l’objet d’un différend entre les États-Unis et l’Europe.

Clearly, this all dates back to before the advent of the new law adopted recently. The latter increases aid to American growers. This move could prove to be another bone of contention between the United States and Europe.


Je pense que nous vivons à présent une situation dans laquelle les agriculteurs doivent faire pression sur l’industrie agrochimique afin que celle-ci propose d’autres solutions plus sûres pour qu’ils puissent continuer de produire des aliments et je crois que cette campagne devrait bénéficier d’autant d’énergie qu’elle n’en a reçue jusqu’ici.

I think we are now in a position where farmers need to lobby the agrochemical industry to produce safer alternatives so that they can continue to produce food, and I think as much energy should go into that lobby as has gone heretofore.


Les agriculteurs doivent pouvoir bénéficier d’un certain temps pour résoudre un problème une fois qu’il a été identifié, il ne suffit pas de leur indiquer leur erreur et la sanction qu’ils vont encourir.

Farmers should be allowed a period to put right any problem that is identified, not just be told that they have defaulted and will be penalised.


Le commissaire Fischler en Grèce : «Les agriculteurs grecs vont bénéficier de la nouvelle politique de développement rural»

Fischler in Greece: "Greek farmers to benefit from new rural development policy"


M. Fischler a également déclaré que la certitude des agriculteurs américains de bénéficier d'une aide supplémentaire n'avait pas manqué d'avoir des répercussions au niveau de la production et par conséquent des prix tant sur le marché intérieur américain que sur les marchés internationaux.

Mr. Fischler went on to say that the certainty which US farmers have had regarding supplementary aid has inevitably impacted on production and hence on prices, both within the US and on international markets.


23. demande que le régime de retrait en vigueur soit complété par une "caisse de sécurité" gérée par les organisations de producteurs et financée à l'aide de ressources de l'Union, des États membres et des agriculteurs, laquelle devrait servir à indemniser les producteurs pour les retraits effectués en période de crises, à verser des aides à la réduction de la production et à instituer, sous réserve d'une étude préalable de faisabilité, un régime - volontaire pour les agriculteurs ...[+++]

23. Calls for the current withdrawals system to supplement a 'safety fund', managed by the producer organisations and financed by the European Union, Member States and farmers; this fund should be used to compensate producers for the withdrawals made in the event of crises, make payments for the reduction of production and the establishment - on a voluntary basis for farmers - of an income and adverse weather insurance scheme, subject to a feasibility study; proposes that producers not belonging to a producer organisation should be able to contribute to this safety fund, but should receive lower levels of payment in times of crisis pro ...[+++]


De telles propositions répondent uniquement aux exigences des entreprises de biotechnologie, en particulier les multinationales américaines, et à la vive pression qu'elles exercent afin de garantir leurs marchés et leurs bénéfices en rendant les agriculteurs de plus en plus dépendants de semences que ces entreprises sont les seules à produire et dont elles seules détiennent les droits de vente, ainsi que des produits agrochimiques qui vont de pair.

Proposals such as these respond solely to the demands of biotechnology companies, mainly American multinationals, and the intense pressure they exert in the aim of securing markets and profits by increasing farmers' dependency on seed for which they have sole production and selling rights and the agrochemicals that go with them.


Les agriculteurs américains vont recevoir près de 6 milliards de dollars en plus d'allégements fiscaux, ce que nous réclamons depuis des années.

American farmers are in line for nearly a $6 billion handout and they will receive tax breaks, something that we have been requesting for many, many years.


w