Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «laquelle le comité devrait probablement » (Français → Anglais) :

Le CSTEP a conclu que, si les résultats des études relatives à la survie sont représentatifs des taux de survie lors des opérations de pêche commerciale, la proportion de maquereaux relâchés capables de survivre devrait probablement se situer autour de 70 % et entraînerait des densités bien inférieures à la densité à laquelle une augmentation de la mortalité du hareng a été observée.

STECF concluded that assuming the results of the survival studies are representative of survival rates under commercial fishing operations, the proportion of slipped mackerel surviving would likely be around 70 % and would result in much lower densities than the density where mortality of herring was observed to increase.


C'est une chose que les gouvernements précédents et le gouvernement actuel n'ont pas faite, et c'est une chose, comme je l'ai mentionné dans mon exposé, à laquelle le comité devrait probablement réfléchir parce qu'il existe d'autres décisions, comme la privatisation d'EACL, et des études qui ont également commencé sous des gouvernements antérieurs, qui sont encore une fois analysées en secret, et votre comité pourrait contribuer à demander à RNCan de rendre des comptes de cette façon.

That is something that past governments and this government have not done and it's something, as I mentioned in my presentation, that this committee should probably dig into because there are other decisions, such as the privatization of AECL, which studies also began under past governments, that are being discussed again behind closed doors, and this committee could help keep NRCan accountable that way.


Le 3 octobre 2012, le comité pour l’évaluation des risques en matière de pharmacovigilance a adopté une recommandation selon laquelle le symbole noir devrait être un triangle équilatéral renversé.

On 3 October 2012 the Pharmacovigilance Risk Assessment Committee adopted a recommendation stating that the black symbol should be an inverted equilateral black triangle.


[Traduction] L'examen par le comité devrait probablement se concentrer sur la façon dont le projet de loi C-10 répond aux questions soulevées au comité permanent en 2002 par les nombreux témoins que nous avons entendus.

[English] The committee review should likely focus on how Bill C-10 responds to the issues raised before the standing committee in 2002 by the many witnesses it heard.


Le 27 avril 2006, le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté à l’unanimité la résolution 1673 (2006) du CSNU aux termes de laquelle le comité 1540 devrait redoubler d’efforts pour encourager l’application intégrale de la résolution 1540 (2004) du CSNU notamment par des activités de mobilisation, une assistance et une coopération.

On 27 April 2006 the UN Security Council unanimously adopted UNSC Resolution 1673 (2006), which decided that the 1540 Committee should intensify its efforts to promote the full implementation of UNSC Resolution 1540 (2004) including through outreach, assistance and cooperation.


Mme Marlene Jennings: Selon moi, d'après les discussions que nous avons eues et étant donné la matière sur laquelle le comité devrait se pencher, on peut prétendre sérieusement que le comité devrait avoir la stature de comité plénier permanent.

Ms. Marlene Jennings: I think the discussion we've been having and the subjects that this committee should be looking at, for me, constitute a serious argument for this committee to have the status of a full, permanent committee.


Voici une autre raison pour laquelle le comité devrait entendre ces trois personnes.

I shall add another reason as to why I think these three should be heard by the committee.


Il permet dès lors de quantifier les montants probables de l’aide que l’Italie devrait récupérer auprès d’ACEA, du moins pour les années 1998 et 1999, puisque, pour 1997, l’entreprise déclarait une perte (raison pour laquelle elle n’en a tiré aucun bénéfice en termes d’exonération d’impôt).

It even quantifies the likely amounts of the aid that Italy should recover from ACEA, at least for the years 1998 and 1999, since in 1997 ACEA reported a loss (hence no benefits in terms of reduced tax).


Les autorités allemandes soulignent qu'aucune décision n'a encore été adoptée au sujet de l'octroi de cette aide à l'investissement, laquelle représenterait une intensité d'aide de 30 % brut et devrait relever du plan-cadre en vigueur au moment de la décision (probablement le 29e).

Germany emphasises that no decision has been made on the granting of the investment aid, which will have to be decided on under the then applicable outline plan for the joint Federal Government/Länder scheme (probably the 29th plan) and would correspond to an aid intensity of 30 % gross.


La taille de quelques-uns des autres comités devrait probablement être augmentée car ils sont d'intérêt public et une grande source d'inquiétude pour les habitants du Canada.

Probably the size of some of the other committees should be increased because they are of public policy and of great concern to the people of Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle le comité devrait probablement ->

Date index: 2023-02-02
w