Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laquelle certains écolabels pourraient " (Frans → Engels) :

La Commission a déjà émis une proposition aux termes de laquelle certains écolabels pourraient être attribués à des activités de services; cette proposition devrait encourager les principaux "utilisateurs" des ressources côtières, tels que les exploitants d'entreprises touristiques, à adopter des pratiques plus viables pour se voir décerner un écolabel.

The Commission has already proposed that ecolabels should now also be given to services; this proposal should encourage some of the major "users" of the coastal zone such as tourism operators to adopt more sustainable practices in order to acquire an ecolabel.


On nous a parlé d'une hypothèse selon laquelle certains pays pourraient diminuer leurs normes nationales actuelles pour encourager les investissements étrangers chez eux.

We have heard of the possibility that some countries could lower their current national standards to attract foreign investments.


Il n’en demeure pas moins que des mécanismes de capacité peuvent être nécessaires dans certains cas spécifiques, par exemple pour combler la période de transition au cours de laquelle des pénuries pourraient apparaître.

In specific cases, however, capacity mechanisms may be necessary, for instance to bridge the transitional period in which shortages may occur.


Des objectifs quantitatifs apporteraient un nouveau dynamisme; ils pourraient porter sur la réduction de la pauvreté en général et de certaines de ses formes spécifiques, comme la pauvreté des enfants, qui est actuellement de trois points supérieure au taux de pauvreté de la population totale (19 % contre 16 %) et concerne un enfant sur quatre dans certains pays, la pauvreté des travailleurs, qui touche 8 % des actifs et est en augmentation, la pauvreté persistante, de longue durée, pour laquelle ...[+++]

Targets would introduce a new dynamism; they could be set for the reduction of poverty in general as well as for specific forms of poverty, such as child poverty which is currently three points higher than the poverty rate for the total population (19 against 16%), and concerns one child in four in some countries; in-work poverty which hits 8% of the working population and is on the increase; persistent, long-term poverty, for which robust indicators will be available soon; and poverty of older people (65+), which is also an indicator of pension adequacy.


C'est la raison pour laquelle certaines personnes autour de cette table pourraient trouver douloureux un stimulus quelconque, tandis que d'autres pourraient simplement le trouver contrariant.

That is why some people around this table might find a particular stimulus to be what they would describe as painful, while others might simply say it is annoying.


C'est une autre raison pour laquelle il devrait y avoir un certain recours judiciaire sous la partie VII de la Loi sur les langues officielles: certains ministres pourraient se réfugier derrière une décision d'un tribunal et dire qu'ils n'ont pas d'excuse.

That is another reason why there should be a certain judicial remedy in Part VII of the Official Languages Act: some ministers could hide behind a court judgment and say they have no excuse.


L’augmentation possible des coûts de production moyens, à laquelle certains fabricants pourraient être exposés et qu’ils pourraient répercuter sur les utilisateurs en augmentant les prix des produits, est proportionnée aux gains qui résulteront de la réduction des effets néfastes sur l’environnement, ainsi qu’aux économies que pourront réaliser les utilisateurs grâce à des produits plus performants pendant tout leur cycle de vie.

The possible increase in average production costs which may be incurred by some manufacturers and which may be transferred to users via increased prices of products is proportionate to the advantage to be gained from reduction of adverse effects on the environment and savings by users due to increased efficiency of products during the full life cycle.


Les questions portaient sur quelques dates indiquées dans le projet de loi et sur une période intérimaire possible au cours de laquelle certaines personnes pourraient être laissées pour compte dans des situations qui, autrement, sont couvertes par le projet de loi.

The questions had to do with a few dates in the bill and what might be an interim period during which some people might fall through the cracks that are otherwise covered by the bill.


Compte tenu de la nature routinière ou répétitive de certaines procédures, il convient de prévoir une option réglementaire grâce à laquelle les États membres pourraient introduire une procédure administrative simplifiée pour l’évaluation des projets comportant de telles procédures, à condition que certaines exigences prévues dans la présente directive soient respectées.

Given the routine or repetitive nature of certain procedures, it is appropriate to provide for a regulatory option whereby the Member States could introduce a simplified administrative procedure for the evaluation of projects containing such procedures, provided certain requirements laid down in this Directive are complied with.


Le rapport lance une mise en garde selon laquelle certains grands changements structurels dans la société, bien que positifs pour la majorité, pourraient créer de nouveaux risques de pauvreté et d'exclusion sociale pour les groupes particulièrement vulnérables si des stratégies adéquates ne sont pas développées.

The report warns that some of the major structural changes that are taking place in society, while positive for most people, could lead to new risks of poverty and social exclusion for particularly vulnerable groups unless appropriate policy responses are developed.


w