Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "langue était plus moderne " (Frans → Engels) :

Son intégration dans le cadre plus vaste de SOCRATES [17] était destinée à renforcer l'articulation des activités en matière d'enseignement des langues avec l'ensemble des secteurs éducatifs, en avançant en même temps sur la voie de l'innovation à travers de nouvelles actions dans le domaine de l'enseignement des langues.

It was incorporated into the broader framework of SOCRATES [17] in an endeavour to strengthen the link between language teaching activities and all the sectors of education, while moving ahead towards innovation through new actions in the area of language teaching.


Le juge Jasmin et d'autres de la coalition nous ont dit qu'ils avaient visité certains endroits au Canada—je ne me souviens plus de quels districts il s'agissait—où tout était très moderne.

Justice Jasmin and others from the coalition told us that they visited some places in Canada—I don't remember which ones—where everything is very modern.


Depuis dix ans, ce TLD géographique (ccTLD) continue de s'imposer comme une extension novatrice et moderne, parfaitement en mesure de rattraper les TLD plus anciens établis dans le secteur des domaines depuis une trentaine d’années comme de concurrencer les nouveaux TLD génériques (gTLD) qui ont été instaurés en 2014. À la fin du premier trimestre de 2017, le TLD.eu était le septième ccTLD le plus utilisé dans le monde.

Over the past ten years, the.eu country code Top Level Domain (ccTLD) has continued to market itself as an innovative and modern extension, very much able to both catch up with the legacy TLDs, which have been in the domain environment for three decades, and to compete with the new generic Top-Level Domains (gTLDs) which were introduced in 2014. At the end of Q1 2017, the.eu TLD was the 7th largest country code TLD in the world.


Au niveau de l’enseignement primaire, l’anglais, étudié par plus de 17 millions d’élèves, était de loin la langue la plus populaire.

At primary level, English was by far the most popular language, studied by over 17 million pupils.


Puisque la langue était plus moderne que ce qui se trouvait dans le Code criminel, il a pensé qu'il serait judicieux d'étoffer ces dispositions.

Because the language was more modern than what was in the Criminal Code, it thought it would be a good to add it.


Le premier, le Centre des langues vivantes, ou Modern Language Centre, existe depuis plus de 30 ans.

The first, the Modern Language Centre, has been in existence for more than 30 years.


D'après une étude longitudinale de la population d'immigrants au Canada, réalisée en 2003, 70 p. 100 des immigrants ont fait état de difficultés à trouver un emploi et, sur ce nombre, 22 p. 100 ont indiqué que la langue était leur problème le plus grave.

According to the longitudinal survey of immigrants to Canada that was done in 2003, 70% of immigrants reported problems in finding employment, and of these, 22% cited language as the most serious problem.


De plus, dans certains cas, seul le titre anglais de la mesure concernée était indiqué, tandis que le formulaire n’était pas complété et que le texte était uniquement communiqué dans la langue originale.

Furthermore, in some instances only the English title of the measure in question was indicated, while no form was provided at all, with the text being only communicated in the original language.


Dans ce monde en révolution, le droit était de plus en plus désuet. Avant d'être député, j'ai visité de nombreux pays à titre de conseiller et j'ai constaté paradoxalement que leur droit, avec l'aide des experts étrangers et de ceux fournis par l'Agence de développement international ou ACDI, était plus moderne que le droit canadien.

I think one of the ironies that I encountered in my pre-parliamentary career, visiting many countries that sought my advice, was the knowledge that with the help of visitors from other countries and experts provided by the Canadian International Development Association, CIDA, their laws would probably end up more up to date and more relevant than Canadian laws.


Toutefois, plus de la moitié des États membres ont considéré qu'il était nécessaire d'informer le consommateur dans sa propre langue.

However, more than half of the Member States have considered it necessary to inform the consumer in his own language.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

langue était plus moderne ->

Date index: 2024-08-04
w