Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «millions d’élèves était » (Français → Anglais) :

Au niveau de l’enseignement primaire, l’anglais, étudié par plus de 17 millions d’élèves, était de loin la langue la plus populaire.

At primary level, English was by far the most popular language, studied by over 17 million pupils.


Au niveau de l’enseignement primaire, l’anglais, étudié par 16,7 millions d’élèves, était de loin la langue la plus populaire.

At primary level, English was by far the most popular language, studied by 16.7 million pupils.


Les nouvelles entreprises, en particulier les PME, représentent la principale source de création d’emplois (plus de quatre millions par an en Europe[5]). Pourtant, le moteur de cette reprise économique donne des signes de faiblesse: depuis 2004, la part des travailleurs qui préfèrent une activité indépendante à un emploi salarié a chuté dans 23 des 27 États membres de l’Union européenne[6]. Il y a trois ans, l’activité indépendante était le choix privilégié par 45 % des Européens, mais ce pourcentage n’est plus que de 37 % aujourd’hui ...[+++]

New companies, especially SMEs, represent the most important source of new employment: they create more than 4 million new jobs every year in Europe.[5] Yet the engine for this recovery has been stuttering: since 2004, the share of people preferring self-employment to being an employee has dropped in 23 out of the 27 EU Member States.[6] While three years ago for 45% of Europeans self-employment was their first choice, now this percentage is down to 37%.[7] By contrast in the USA and China this proportion is much higher: 51% and 56% respectively.


Les prévisions relatives au trafic indiquaient que l'aéroport d'Alghero atteindrait un million de passagers en 2004 pour s'élever à 1,1 million en 2007 par suite du lancement de nouvelles liaisons par les deux transporteurs aériens mentionnés au considérant 62 qui, au moment où le plan d'affaires était en préparation, négociaient des accords de services aéroportuaires avec So.Ge.A.AL.

The traffic forecasts showed Alghero airport reaching 1 million passengers in 2004 up to 1,1 million in 2007 as a result of the start-up of new routes by the two air carriers mentioned in recital 62, which at the time the business plan was prepared were negotiating airport services agreements with So.Ge.A.AL.


La valeur nominale de l'opération s'établissant à 120 millions de PLN, le niveau de la sûreté pourrait être considéré comme élevé si la valeur des sûretés constituées était comprise entre 84 millions de PLN et 120 millions de PLN.

As the transaction’s nominal value was PLN 120 million, the collateralisation would be high if the value of the collateral provided corresponded to a range between PLN 84 million and PLN 120 million.


Les nouvelles entreprises, en particulier les PME, représentent la principale source de création d’emplois (plus de quatre millions par an en Europe[5]). Pourtant, le moteur de cette reprise économique donne des signes de faiblesse: depuis 2004, la part des travailleurs qui préfèrent une activité indépendante à un emploi salarié a chuté dans 23 des 27 États membres de l’Union européenne[6]. Il y a trois ans, l’activité indépendante était le choix privilégié par 45 % des Européens, mais ce pourcentage n’est plus que de 37 % aujourd’hui ...[+++]

New companies, especially SMEs, represent the most important source of new employment: they create more than 4 million new jobs every year in Europe.[5] Yet the engine for this recovery has been stuttering: since 2004, the share of people preferring self-employment to being an employee has dropped in 23 out of the 27 EU Member States.[6] While three years ago for 45% of Europeans self-employment was their first choice, now this percentage is down to 37%.[7] By contrast in the USA and China this proportion is much higher: 51% and 56% respectively.


En outre, l'appel de la garantie de 17,6 millions d'écus était susceptible d'entraîner la faillite de Fléchard et la perte de 1 000 emplois dans une situation économique très difficile, alors même que le chômage était particulièrement élevé.

Furthermore, calling in the ECU 17.6 million security was likely to bankrupt Fléchard, jeopardising the jobs of its 1000 workers in a very difficult economic situation when unemployment was particularly high.


Les autorités italiennes avaient initialement notifié une aide de 30,5 millions d'euros (59 milliards de lires) mais, après analyse, la Commission a conclu que seul un montant moins élevé était acceptable au regard de l'encadrement communautaire des aides d'État dans le secteur automobile.

The Italian authorities had originally notified aid of 30.5 million euro (LIT 59bn) but, after analysis, the Commission concluded that only the lower amount was acceptable under the European Union (EU) State aid rules for aid to the motor vehicle industry.


Son chiffre le plus élevé était 120 millions de dollars et je crois savoir qu'il pourrait même atteindre 133 millions de dollars.

His highest figure was $120 million, and I understand that that figure could go as high as $133 million.


En 1994, la proportion des cas de sida résultant de relations homosexuelles était beaucoup plus faible en Espagne (11%) qu'en Allemagne (64%), même si le nombre de cas dus à des relations homosexuelles, par million d'habitants, était plus élevé en Espagne (21) qu'en Allemagne (14,8).

In 1994, the proportion of AIDS cases resulting from homosexual contact was much lower in Spain (11%) than in Germany (64%), although the number of AIDS cases per million of the population attributable to homosexual contact was higher in Spain (21.0) than in Germany (14.8).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

millions d’élèves était ->

Date index: 2021-04-05
w