Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Laissez-moi seulement vous donner un exemple.

Vertaling van "laissez-moi seulement vous fournir brièvement " (Frans → Engels) :

Laissez-moi seulement vous donner un exemple.

Let me give just one example.


Bien sûr, une AMP ne serait délivrée que si Santé Canada estime que la vente du produit alimentaire en question ne constitue pas un danger pour la santé du consommateur (1215) On s'est beaucoup attaché aux communications et aux consultations liées à l'AMP, alors laissez-moi seulement vous fournir brièvement quelques renseignements à cet égard.

Of course, an IMA would only be issued if Health Canada concludes that the sale of the food products in question would not pose a hazard to the health of consumers (1215) There was much consideration related to the communication and the consultations related to IMA, so let me just briefly provide you with a little information in that regard.


En ce qui concerne les commentaires sur la question de la culture, de la crise économique et de la contribution générale en termes de croissance et de création d’emplois, laissez-moi seulement vous rappeler que cette année la Commission réalise une étude visant à évaluer à quel point la dimension culturelle a été intégrée dans les stratégies de développement régional pour 2007-2013.

Concerning the point raised on the issue of culture and the economic crisis and the overall contribution to growth and jobs, let me just recall that the Commission is undertaking a study this year to analyse how the cultural dimension has been integrated into the regional development strategies for 2007-2013.


Laissez-moi vous dire, très brièvement, que ce que vous venez d'entendre est certainement exact.

We'll go to Mr. Benevides, and then go back to you. Very briefly, I think what was just said is certainly correct.


Laissez-moi brièvement vous informer de l’état d’avancement de ces négociations.

Allow me to give you a brief progress report on these negotiations.


Laissez-moi vous en fournir un bref exemple.

Let me give you a simple example.


- Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le vice-président, chers collègues, avant de répondre à la question orale, laissez-moi brièvement vous remercier publiquement, Monsieur le Président du Conseil, pour l’organisation du Conseil des ministres de Tampere, qui s’est déroulé dans des conditions vraiment excellentes.

– (FR) Mr President, Mr Rajamäki, Mr Frattini, fellow Members, before replying to the oral question, allow me briefly to thank you publicly, Mr Rajamäki, for organising the Tampere ministerial meeting, which took place in really excellent conditions.


Laissez-moi vous rappeler brièvement l’historique de cette affaire.

Let me briefly remind you of the background to this case.


Laissez-moi seulement vous dire que vos commentaires d'introduction, monsieur Bailey, sont très valides et très importants sur un bon nombre de points.

Let me just say generally on your opening comments, Mr. Bailey, many of the points you make are very valid and important.


Laissez-moi seulement vous poser une question, et vous pourrez improviser une réponse à la fin.

Let me just ask you one question, to which you can ad lib an answer at the end.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laissez-moi seulement vous fournir brièvement ->

Date index: 2023-06-30
w