Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je sais que ma collègue a quelque chose à ajouter.
Je vais laisser ma collègue ajouter quelque chose.

Traduction de «laisser ma collègue ajouter quelque » (Français → Anglais) :

Je vais laisser ma collègue ajouter quelque chose.

I will let my colleague add something else.


Mme Eberts: Je vais commencer par vous faire quelques observations spécifiques au sujet de la jurisprudence concernant l'article 35, après quoi je vais laisser ma collègue vous faire ses commentaires.

Ms. Eberts: I will start with some technical observations concerning section 35 jurisprudence, and then I will turn to my colleague for her comment.


Je vais maintenant laisser ma collègue Signy Arnason vous présenter rapidement quelques statistiques et faits. Ensuite, Monique St. Germain abordera certaines critiques du projet de loi.

At this time, Signy Arnason, my colleague, will speak quickly to a few stats and facts, and then Monique St. Germain will speak to some criticisms of the bill.


− (ES) Puisque mon discours a été interrompu par le président, qui a appliqué la règle du temps de parole de manière beaucoup plus stricte qu'à mes collègues passés avant moi, je souhaite ajouter quelques commentaires.

− (ES) Having had my speech interrupted by the President, who applied speaking time much more strictly to me than to the colleagues before me, I wish to add a few comments.


Permettez-moi d'ajouter quelques mots sur deux sujets d'un intérêt particulier pour nos collègues parlementaires.

Allow me to add a few comments on two subjects of particular interest to the Members of this House.


Permettez-moi d'ajouter quelques mots sur deux sujets d'un intérêt particulier pour nos collègues parlementaires.

Allow me to add a few comments on two subjects of particular interest to the Members of this House.


− Si certains collègues souhaitent ajouter quelque chose au procès-verbal, il est toujours temps de le faire par écrit pendant la procédure de vote.

If colleagues want to place something on the record, they can always do so in writing during the course of the voting procedure.


Alors ma réponse, c'est oui, et nous prévoyons que la tendance se maintiendra (1655) Le président: Avant de revenir à M. Dion, pour le temps qu'il reste, je vais laisser Mme Resnik ajouter quelque chose.

So yes, and we anticipate that this will undoubtedly continue (1655) The Chair: Before we go back to Mr. Dion for the balance of his time, I'll let Ms. Resnik add something.


J’aurai aimé, avec quelques-uns de mes collègues, pouvoir rectifier le tir et ajouter quelques projets transfrontaliers spécifiques.

I, along with a few other MEPs, wanted to make this point and add a few specific, cross-border water projects.


Je sais que ma collègue a quelque chose à ajouter.

I know my colleague has something she wants to add.


w