Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'état démocratique seront bientôt pleinement " (Frans → Engels) :

Les lignes directrices relatives aux aides d'État dans le domaine de la protection de l'environnement, qui seront bientôt mises à jour, encourageront les États membres à utiliser de nouvelles incitations répondant à la logique du marché.

The guidelines on state aid for environmental protection, soon to be updated, will encourage the use of new market-based incentives by Member States.


La déclaration de Paris, signée par les États membres de l’UE et par la CE en 2005, a apporté une contribution essentielle dans ce domaine et ses effets seront bientôt visibles.

The Paris Declaration, signed by EU Member States and the EC in 2005, has made a key contribution in that area and its benefits will soon be visible.


- proposer des moyens constructifs pour permettre aux citoyens de l'Union résidant dans un autre État membre de participer pleinement à la vie démocratique de l'Union, en maintenant leur droit de vote aux élections nationales qui se tiennent dans leur pays d'origine; et

- propose constructive ways to enable EU citizens living in another EU country to fully participate in the democratic life of the EU by maintaining their right to vote in national elections in their country of origin; and


Je me réjouis par conséquent de l’adoption de ce rapport et j’espère que les États membres seront bientôt en mesure d’accroître les aides accordées aux pêcheurs et que l’Union européenne, par l’intermédiaire du Fonds européen pour la pêche (FEP), augmentera ses subventions destinées à améliorer et moderniser les navires et les équipements, et créera un fonds auquel les PME pourront faire appel lorsqu’elles rencontrent des difficultés.

I therefore welcome the adoption of this report and hope that the Member States will soon be able to increase aid for fishers, and that the European Union, through the European Fisheries Fund (EFF), will increase its subsidies aimed at improving and modernising vessels and equipment, and will create a fund to which SMEs can turn if they are in trouble.


Elle annonçait donc qu’elle proposerait des moyens constructifs pour permettre aux citoyens de l'Union résidant dans un autre État membre de participer pleinement à la vie démocratique de l'Union, en maintenant leur droit de vote aux élections nationales qui se tiennent dans leur pays d'origine (action 12).

Accordingly, it announced that it would propose constructive ways to enable EU citizens living in another Member State to fully participate in the democratic life of the EU by maintaining their right to vote in national elections in their country of origin (action 12).


Pour l’heure, 17 États membres sur 27 sont dans la mire de la Commission pour cause de déficit excessif, et, selon les estimations, trois autres États membres seront bientôt dans la même situation.

So far the Commission has 17 of the 27 Member States in its sights for having an excessive deficit, with estimates showing that another three Member States will soon be in the same situation.


Les États-Unis seront bientôt dirigés par une nouvelle administration.

Soon there will be a new administration in the United States.


Les États-Unis seront bientôt dirigés par une nouvelle administration.

Soon there will be a new administration in the United States.


Plus ces éléments essentiels d’un État démocratique seront absents de nombreux pays méditerranéens, plus les espoirs d’un développement économique et social et d’une amélioration de la position de la femme resteront faibles. Les résolutions passées lors des conférences qui se sont tenues dans le cadre du processus de Barcelone resteront alors lettre morte.

The more these basic elements of a democratic state are missing from numerous countries of the Mediterranean, the more the hopes for economic and social development and an improvement in the position of women will remain dim and the resolutions passed by the conferences held within the framework of the Barcelona process will remain dead letter.


La présidence et le secrétariat participeront pleinement à ce processus et les États membres seront consultés concernant le calendrier et le contenu d'éventuels plans d'action supplémentaires.

The Presidency and the Secretariat will be fully involved in this process and the Member States consulted on the timing and the contents of possible additional Action Plans.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'état démocratique seront bientôt pleinement ->

Date index: 2025-05-01
w