Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'état au sujet de problèmes avec lequel notre parlement » (Français → Anglais) :

J'aimerais savoir quel est le lien entre l'Église et l'État au sujet de problèmes avec lequel notre Parlement est aux prises, qu'il s'agisse de la définition du mot «conjoint» ou de toute une série de questions concernant les femmes.

I wondered if you could speak about the relationship between the church and the state in terms of some real issues that face us in Parliament, whether we're talking about the definition of “spouse” or a whole series of issues as they pertain to women and women's issues.


C'est un problème que notre Parlement veut régler, nous voulons nous assurer que ces rapports sont bien mis en oeuvre, parce que s'ils ne sont pas mis en oeuvre.il ne sert à rien de gaspiller les deniers de l'État et de siéger pendant toute une année, d'écrire un rapport, un très bon rapport, qui peut faire beaucoup pour aider le gouvernement à économiser de l'argent, qui est parfois mal employé, comme cela se voit dans tous les autres gouvernements.

I think it's a problem that we in Parliament are trying to address, to see to it that these reports are implemented, because without implementing them.there's no point in wasting government funds and actually sitting for a whole year, writing a report, a very good report, which can go a long way to assist the government to save money, which is sometimes misappropriated, just like we have in every other government.


note que, depuis 2009, le Parlement européen a adopté cinq résolutions relatives à des problèmes dans le circuit de distribution de l'Union, dont trois portaient précisément sur les déséquilibres et les abus au sein de la chaîne d'approvisionnement alimentaire; observe en outre que durant la même période, la Commission a, sur des sujets similaire ...[+++]

Notes that, since 2009, it has adopted five resolutions on problems in the EU retail chain, including three specifically on imbalances and abuses within the food supply chain; further notes that during the same period the Commission has produced three communications and a Green Paper, and has commissioned two final reports on similar subjects; declares, therefore, that yet more analysis on the state of the food supply chain will merely delay the pressing need for action ...[+++]


Aucun État membre n’a reconnu Taïwan - un territoire avec lequel notre Parlement a instauré un groupe d’amitié, dont j’ai eu l’honneur d’être le président -, et pourtant notre Union devrait bientôt - et c’est une bonne nouvelle - accorder une exemption de visa aux ressortissants taïwanais.

No EU Member State recognises Taiwan, a territory for which I happen to be the President of the Friendship Group of this Parliament, but nevertheless, our Union is shortly expected – and rightly so – to grant visa-free privileges to Taiwanese nationals.


Il s’agit d’un des problèmes les plus sérieux qui touchent la Roumanie et sur lequel notre Parlement et mon groupe politique aussi, soit dit en passant, ont insisté à plusieurs reprises.

This is one of the most serious problems afflicting Rumania, and on which this Parliament, and my political group as well, incidentally, have repeatedly insisted.


L'honorable Marjory LeBreton (leader du gouvernement et secrétaire d'État (Aînés)) : C'est un problème très grave, honorables sénateurs. Comme madame le sénateur n'est pas sans le savoir, la députée Joy Smith, qui est membre de notre caucus à l'autre endroit, a parcouru le pays et soulevé ce grave problème, tant devant le Parlement que devant d'autres groupes.

Hon. Marjory LeBreton (Leader of the Government and Secretary of State (Seniors)): Honourable senators, that question is a serious one and, as the honourable senator knows, Member of Parliament Joy Smith, a member of our own caucus in the other place, has travelled across the country and addressed this serious issue before Parliament and other groups.


Je pense que mon gouvernement fait face à un grave problème à ce sujet, étant donné que tout récemment notre Parlement a ratifié le protocole de Kyoto, alors que les États-Unis ne l'ont pas fait.

I think my government is confronting a serious problem related to this, because very recently our parliament ratified the Kyoto agreement, but the U.S. didn't.


Si nous nous divisons en ce jour, dans cette Assemblée, au sujet d’une chose qui ne dépend plus de notre décision, mais de la ratification des États membres et des peuples de l’Union, nous désavouerons la capacité de notre Parlement à planifier l’avenir et nous le reléguerons à un rôle de salon de palabres dans lequel ...[+++]

If today, in this Chamber, we divide over something that no longer depends on our decision, but on ratification by the individual Member States and individual peoples of the Union, it will mean disavowing our Parliament’s ability to plan the future and relegating it to the role of a talking shop in which plenty of fine speeches are made but little is decided.


En dernière analyse, le Parlement, en tant qu'organe législatif fédéral, a le devoir d'aligner notre politique d'intérêt public et nos lois sur les opinions et les valeurs des Canadiens. J'encourage donc tous les députés à appuyer la motion (1035) [Français] L'hon. Don Boudria (ministre d'État et leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, nous avons entendu, il y a quelque temps, des commen ...[+++]

Ultimately it is the duty of Parliament, as a federal legislative body, to bring our public policy and our laws into line with the views and values of Canadians, and so I encourage all members to support the motion (1035) [Translation] Hon. Don Boudria (Minister of State and Leader of the Government in the House of Commons, Lib).


Je fais allusion en particulier à la directive sur le CEE, qui n'a pas été reprise par tous les États membres et qui, dans les États qui l'ont reprise, n'a pas été transposée par tous dans l'arsenal législatif, mais fait l'objet de dispositions dans le cadre d'un pacte entre les partenaires sociaux, lequel pacte a souvent été violé unilatéralement, comme nous l'ont montré de nombreux événements, d'ailleurs débattus par ...[+++]

I refer, in particular, to the legislation on European works councils, which has not been transposed by all the Member States and, where it has been transposed, has not been incorporated into their legislation but is regulated by means of agreements between the social partners which are often then disregarded by one of the partners, as has been shown by recent events which, moreover, have been debated in this very House.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'état au sujet de problèmes avec lequel notre parlement ->

Date index: 2025-08-26
w