Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'électricité seront également bénéfiques " (Frans → Engels) :

reconnaît que l'infrastructure gazière jouera un rôle important dans le développement des énergies renouvelables à travers l'Europe: souligne que, dans ce cadre, le biogaz, sous la forme de biométhane, peut être introduit dès à présent dans le réseau gazier existant et que les nouvelles technologies, telles que la production d'hydrogène ou de gaz à partir de l'électricité seront également bénéfiques pour le futur cadre d'une économie à faibles émissions de CO2, en exploitant les infrastructures en place et les nouvelles infrastructures, dont le développement est à encourager;

Recognises that gas infrastructure will play an important role in the development of renewable energy across Europe; points out that biogas, as a renewable energy, can easily be fed at present, as biomethane, into the existing gas grid infrastructure and that new technologies such as ‘power to hydrogen’ and ‘power to gas’, will further benefit the future low-carbon economy framework, making use of existing and new infrastructures that should be promoted and developed;


35. reconnaît que l'infrastructure gazière jouera un rôle important dans le développement des énergies renouvelables à travers l'Europe: souligne que, dans ce cadre, le biogaz, sous la forme de biométhane, peut être introduit dès à présent dans le réseau gazier existant et que les nouvelles technologies, telles que la production d'hydrogène ou de gaz à partir de l'électricité seront également bénéfiques pour le futur cadre d'une économie à faibles émissions de CO2 , en exploitant les infrastructures en place et les nouvelles infrastructures, dont le développement est à encourager;

35. Recognises that gas infrastructure will play an important role in the development of renewable energy across Europe; points out that biogas, as a renewable energy, can easily be fed at present, as biomethane, into the existing gas grid infrastructure and that new technologies such as ‘power to hydrogen‘ and ‘power to gas‘, will further benefit the future low-carbon economy framework, making use of existing and new infrastructures that should be promoted and developed;


36. reconnaît que l'infrastructure gazière jouera un rôle important dans le développement des énergies renouvelables à travers l'Europe: souligne que, dans ce cadre, le biogaz, sous la forme de biométhane, peut être introduit dès à présent dans le réseau gazier existant et que les nouvelles technologies, telles que la production d'hydrogène ou de gaz à partir de l'électricité seront également bénéfiques pour le futur cadre d'une économie à faibles émissions de CO2, en exploitant les infrastructures en place et les nouvelles infrastructures, dont le développement est à encourager;

36. Recognises that gas infrastructure will play an important role in the development of renewable energy across Europe; points out that biogas, as a renewable energy, can easily be fed at present, as biomethane, into the existing gas grid infrastructure and that new technologies such as ‘power to hydrogen‘ and ‘power to gas‘, will further benefit the future low-carbon economy framework, making use of existing and new infrastructures that should be promoted and developed;


Elles seront également bénéfiques pour la nature et les écosystèmes fragiles, et elles permettront de stimuler le secteur des technologies propres, qui est un important secteur de croissance pour l’Europe».

It's also good news for nature and fragile ecosystems, and it will boost the clean technology industry – an important growth sector for Europe".


Enfin, les prochaines années seront également marquées par le défi du développement pour un des pays les plus pauvres de la planète où une grande majorité de la population n’a pas accès aux besoins de base (eau potable, électricité, infrastructures sanitaires, etc.).

Finally, the coming years will also be marked by the challenge of developing one of the poorest countries on the planet, despite its large oil resources, in which the vast majority of the population does not have access to basic needs (drinking water, electricity, sanitary infrastructure, etc.).


Aussi, les modalités d’exécution du plan climatique constituent un problème épineux pour l’industrie flamande comme pour les consommateurs flamands, qui seront également confrontés à des factures d’électricité accrues, par exemple.

As such, the way in which the climate plan is to be fleshed out will be an extremely hard nut to crack for both Flemish industry and Flemish consumers, who will also be faced with higher electricity bills, for example.


Ces actions seront également bénéfiques pour l'huître perlière.

These actions will also benefit the pearl mussel.


Par ailleurs, le secteur de l'énergie et la consommation énergétique seront également affectés, notamment du fait de la diminution de la quantité d'eau destinée à alimenter les barrages hydroélectriques et à refroidir les centrales thermiques et nucléaires dans les régions victimes de hausses de températures ou de réduction des précipitations et de la couverture neigeuse, ainsi que du fait des risques portant sur les infrastructures énergétiques à cause des tempêtes et des inondations, et de l'augmentation de la ...[+++]

The energy sector and energy consumption will also be affected, mainly because there will be less water available for supplying hydroelectric dams and for cooling thermal and nuclear power plants in regions that will suffer from higher temperatures and lower levels of precipitation and snow cover, and also because of the risks faced by energy infrastructure owing to storms, floods and the increased demand for electricity for air-conditioning.


Ces démarches seront également bénéfiques aux marchés domestiques et à la facilitation des échanges.

Such steps will also benefit domestic markets as well as facilitating trade.


Elles seront toutes bénéfiques, non seulement en ce qui concerne l'AIS mais également pour dégager des normes de meilleure qualité dans l'aquaculture en général, là où c'est nécessaire.

All will be beneficial, not just in relation to ISA but in achieving better standards in aquaculture generally where required.


w