Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ils en seront tout retournés

Traduction de «seront toutes bénéfiques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ils en seront tout retournés

they will go mad with excitement


La décision existe dans toutes les langues, mais, pour l'accord, la version [anglaise / française] est la seule qui fait foi. Les traductions du texte de l'accord seront publiées au Journal officiel.

The decision exists in all languages, but [English / French] is the sole authentic version of the agreement. Translations of the text of the agreement will be published in the Official Journal.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des efforts supplémentaires seront fournis au niveau de l’Union et au niveau national pour éliminer les obstacles à l’éco-innovation et exploiter tout le potentiel des éco-industries européennes, ce qui aura des effets bénéfiques pour les emplois verts et la croissance.

Efforts will be stepped up at Union and national level to remove barriers to eco-innovation , and to unlock the full potential of Europe’s eco-industries, thereby generating benefits for green jobs and growth.


Des efforts supplémentaires seront fournis au niveau de l’Union et au niveau national pour éliminer les obstacles à l’éco-innovation (46) et exploiter tout le potentiel des éco-industries européennes, ce qui aura des effets bénéfiques pour les emplois verts et la croissance.

Efforts will be stepped up at Union and national level to remove barriers to eco-innovation (46), and to unlock the full potential of Europe’s eco-industries, thereby generating benefits for green jobs and growth.


Les patients disposeront également, grâce aux portails web, d’un accès amélioré aux informations relatives aux effets secondaires potentiels des médicaments. Nous estimons que ces mesures seront avant tout bénéfiques aux patients et aux citoyens européens, mais aussi qu’elles clarifieront et simplifieront les rôles de la Commission, des États membres, des comités d’évaluation des risques et des sociétés pharmaceutiques en garantissant des niveaux de sécurité du patient optimaux dans toute ...[+++]

Patients will also have better access, through web portals, to information regarding potential side effects of medicines, and these measures, we believe, will be of benefit, first and foremost, to European patients and citizens, but will also clarify and simplify the roles of the Commission, Member States, and risk assessment committees and pharmaceutical companies in ensuring the highest possible levels of patient safety throughout the EU.


Je suis persuadé que les politiques élaborées dans le cadre du nouveau système, qui s’appuie sur la consultation de toutes les parties prenantes, seront plus bénéfiques que les politiques venues d’en haut.

I am hopeful that policies developed under the newer system, where you have all-stakeholder consultation, will be better than the top-down policies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'établissement d'un bon programme de reconnaissance des titres de compétences et l'ouverture du système de soins de santé qui est actuellement fermé seront très bénéfiques pour tout le monde.

Establishing a good equivalency-qualification program and opening up the present closed health care system will be much beneficial to all concerned in the whole country.


Elles seront toutes bénéfiques, non seulement en ce qui concerne l'AIS mais également pour dégager des normes de meilleure qualité dans l'aquaculture en général, là où c'est nécessaire.

All will be beneficial, not just in relation to ISA but in achieving better standards in aquaculture generally where required.


En appuyant le projet de loi C-110, nous pouvons être sûrs que les changements à venir seront bénéfiques pour le Québec et pour toutes les autres régions du Canada.

By supporting Bill C-110 we can be sure future change will be beneficial to Quebec and all other Canadian regions.


Cela sera bénéfique pour l'économie en général et générera de bons emplois rémunérateurs dans les domaines de la santé, de l'éducation et d'autres services publics essentiels comme ceux de la protection et du nettoyage de l'environnement, tout en étant bénéfique pour ceux qui occuperont les nouveaux emplois mais aussi pour la collectivité où ces emplois seront créés.

This will benefit the economy in general and it will generate decent, rewarding jobs in health, education and other vital public services like environmental protection and clean-up, benefiting those who fill the new jobs but also the community where those jobs are created.


Tout aussi importants pour les citoyens, seront les effets bénéfiques de ces travaux sur la qualité des eaux des grandes villes des deux régions, l’impact direct sur la Sambre, l’Escaut et la Meuse; et au-delà, sur la mer du Nord et sur la qualité des eaux de baignade du littoral belge et néerlandais.

Just as important for the people living there will be the beneficial effects of this work on water quality in the large towns of the two regions, the direct impact on the Sambre, the Scheldt and the Meuse and beyond, on the North Sea and the quality of bathing water on the Belgian and Dutch coasts.


De chaque situation découlent des bienfaits pour tous les Canadiens, et on nous a soumis toutes sortes de projets qui seront bénéfiques pour les Canadiens.

To your very example, this affects every Canadian. It affects every part of Canada; and we have received a variety of examples that will benefit Canadians greatly.




D'autres ont cherché : anglaise française     ils en seront tout retournés     seront toutes bénéfiques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront toutes bénéfiques ->

Date index: 2022-09-20
w