Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'utilisation des vieux aéronefs bruyants » (Français → Anglais) :

Il s'ensuit des demandes de restrictions d'exploitation supplémentaires dans certains aéroports afin de diminuer l'impact sonore des avions pendant les périodes les plus critiques (soirée, nuit et week-end) ou de restreindre l'utilisation des vieux aéronefs bruyants présentant une faible marge de conformité au Chapitre 3.

As a result there are demands for additional operating restrictions at individual airports to limit the impact of aircraft noise during the most sensitive periods (evening, night and weekend) or to limit the use of older, noisier aircraft that are only marginally compliant with Chapter 3.


Sur base de l'accord trouvé au sein de l'OACI pour l'interdiction des vieux avions à réaction bruyants du Chapitre 2, l'interdiction totale des aéronefs du Chapitre 2 est entrée en vigueur dans l'UE à partir d'avril 2002.

On the basis of the agreement that had been reached in ICAO for the banning of the older and noisier Chapter 2 jet aircraft, a total ban of Chapter 2 aircraft took effect in the EU from April 2002 onwards.


Dans la plupart des cas, les aéroports ont déclaré que, d'après eux, les compagnies aériennes ont réagi en utilisant des aéronefs moins bruyants et en déplaçant des vols de la nuit vers le jour en cas de restrictions partielles.

In most instances, airports indicated that in their view, airlines had responded by using less noisy aircraft and some rescheduling between night and day time in case of partial restrictions.


Il s'ensuit des demandes de restrictions d'exploitation supplémentaires dans certains aéroports afin de diminuer l'impact sonore des avions pendant les périodes les plus critiques (soirée, nuit et week-end) ou de restreindre l'utilisation des vieux aéronefs bruyants présentant une faible marge de conformité au Chapitre 3.

As a result there are demands for additional operating restrictions at individual airports to limit the impact of aircraft noise during the most sensitive periods (evening, night and weekend) or to limit the use of older, noisier aircraft that are only marginally compliant with Chapter 3.


Les États membres, ou les organismes gestionnaires d’aéroports, selon le cas, peuvent offrir des incitations économiques pour encourager les exploitants d’aéronefs à utiliser des aéronefs moins bruyants pendant la période de transition visée à l’article 2, point 4).

Member States, or airport managing bodies, as appropriate, may offer economic incentives to encourage aircraft operators to use less noisy aircraft during the transitional period referred to in point (4) of Article 2.


Les États membres, ou les organismes gestionnaires d’aéroports, selon le cas, peuvent offrir des incitations économiques pour encourager les exploitants d’aéronefs à utiliser des aéronefs moins bruyants pendant la période de transition visée à l’article 2, point 4).

Member States, or airport managing bodies, as appropriate, may offer economic incentives to encourage aircraft operators to use less noisy aircraft during the transitional period referred to in point (4) of Article 2.


Sur base de l'accord trouvé au sein de l'OACI pour l'interdiction des vieux avions à réaction bruyants du Chapitre 2, l'interdiction totale des aéronefs du Chapitre 2 est entrée en vigueur dans l'UE à partir d'avril 2002.

On the basis of the agreement that had been reached in ICAO for the banning of the older and noisier Chapter 2 jet aircraft, a total ban of Chapter 2 aircraft took effect in the EU from April 2002 onwards.


Dans la plupart des cas, les aéroports ont déclaré que, d'après eux, les compagnies aériennes ont réagi en utilisant des aéronefs moins bruyants et en déplaçant des vols de la nuit vers le jour en cas de restrictions partielles.

In most instances, airports indicated that in their view, airlines had responded by using less noisy aircraft and some rescheduling between night and day time in case of partial restrictions.


'redevance sur le bruit": un droit spécifique perçu par l'aéroport, lié aux caractéristiques acoustiques certifiées des aéronefs, et destiné à couvrir les frais d'atténuation ou de prévention des problèmes de nuisances sonores et à encourager l'utilisation d'avions moins bruyants;

'noise charge" means a specific noise levy by the airport, related to the certificated noise characteristics of the aircraft, which is designed to recover the costs of alleviation or prevention of noise problems and to encourage the use of less noisy aircraft.


(a) "redevance sur le bruit": un droit spécifique perçu par l'aéroport, lié aux caractéristiques acoustiques certifiées des aéronefs, et destiné à couvrir les frais d'atténuation ou de prévention des problèmes de nuisances sonores et à encourager l'utilisation d'avions moins bruyants.

(a) "noise charge" means a specific noise levy by the airport, related to the certificated noise characteristics of the aircraft, which is designed to recover the costs of alleviation or prevention of noise problems and to encourage the use of less noisy aircraft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'utilisation des vieux aéronefs bruyants ->

Date index: 2023-08-23
w