Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'union totalisent 135 millions " (Frans → Engels) :

Nous avons inclus, dans la documentation, une diapositive selon laquelle, l'an dernier, la SEE a eu un revenu net de 135 millions de dollars, après déduction de certaines provisions pour créances douteuses, étant donné la nature à risque élevé de notre activité, qui ont totalisé environ 433 millions de dollars.

We have provided a slide in the package that indicates that last year EDC had a net income of $135 million. That was after certain provisions that we made for doubtful accounts, given the high-risk nature of our business, of approximately $433 million.


Nous sommes un acteur de premier plan de l'économie canadienne et nous expédions des produits dont la valeur totalise quotidiennement 135 millions de dollars.

We are a core enabler of the Canadian economy, and we ship commodities worth $135 million every day.


Les 27 États membres de l’Union européenne totalisent 500 millions d’habitants.

The 27 Member States of the European Union have a total of 500 million inhabitants.


La Banque européenne d'investissement (BEI), l'institution de financement à long terme de l'Union européenne, a conclu de nouveaux contrats de financement totalisant 230 millions d'EUR à l'appui d'investissements réalisés dans les secteurs de l'éducation et des technologies de l'information.

The European Investment Bank (EIB), the European Union's long-term financing institution, has signed new finance agreements totalling EUR 235 million for the financing of investments in education and information technology.


La Banque européenne d'investissement (BEI), l'institution de financement à long terme de l'Union européenne (UE) a, pendant la visite de son Conseil d'administration en Espagne, accordé deux prêts totalisant 100 millions d'EUR pour le financement de projets d'investissement en Andalousie.

During a visit of its Board of Directors to Spain, the European Investment Bank (EIB), the European Union's long-term financing institution, has signed contracts for two loans totalling EUR 100 million for financing investment projects in Andalusia.


N. considérant que l'Afrique du Sud aurait de sérieux problèmes pour résoudre ces problèmes sans l'aide et la solidarité de la communauté internationale, au sein de laquelle l'Union européenne joue un rôle crucial, dans la mesure où l'Union et ses États membres apportent 70 % de l'aide internationale au pays (le montant de la coopération de l'UE en Afrique du Sud devrait atteindre 885 millions d'euros en 2006, auxquels s'ajoutent une intervention annuelle de la BEI de 135 millions d'euros),

N. whereas South Africa would have serious difficulties in overcoming these problems without the support and solidarity of the international community, in which the role of the European Union is crucial in so far as the Union and its Member States account for 70% of international aid to the country (EU cooperation with South Africa is scheduled at EUR 885 million to 2006, plus EIB funding of EUR 135 million per annum),


N. considérant que l'Afrique du sud aurait de sérieux problèmes pour résoudre ces problèmes sans l'aide et la solidarité de la communauté internationale, au sein de laquelle l'Union européenne joue un rôle crucial, dans la mesure où l'Union et ses États membres apporte 70 % de l'aide internationale au pays (le montant de la coopération de l'UE en Afrique du sud devrait atteindre 885 millions d'euros en 2006, auxquels s'ajoutent une intervention annuelle de la BEI de 135 millions d'euros),

N. whereas South Africa would have serious difficulties in overcoming these problems without the support and solidarity of the international community, in which the role of the European Union is crucial in so far as the Union and its Member States account for 70% of international aid to the country (EU cooperation with South Africa is scheduled at Euro 885 million to 2006, plus EIB funding of EUR 135 million per annum),


Sur le fond, en effet, notre Parlement a donné son accord pour l'engagement, au cours des cinq années à venir, de 135 millions d'euros au bénéfice d'actions visant à compenser les sacrifices consentis par la Turquie pour son entrée dans une union douanière avec l'Union européenne, et il n'y a sur ce point aucune divergence avec le Conseil.

With regard to content, Parliament has agreed to commit EUR 135 million over the next five years to measures aiming to compensate Turkey for the sacrifices it has agreed to make in order to enter into a customs union with the European Union, and on this point there is no divergence with the Council.


Il s'agit bien de préparer ce pays, officiellement candidat, à l'adhésion par le biais d'actions visant, d'une part, à approfondir l'Union douanière CE-Turquie (15 millions d'euro sur 3 ans), et d'autre part, le développement économique et social de la Turquie (135 millions d'euro sur 3 ans).

It is indeed a matter of preparing this country, which is an official applicant State, by means of measures that aim to reinforce, on the one hand, the EC Customs Union with Turkey (EUR 15 million over 3 years) and, on the other, Turkey’s economic and social development (EUR 135 million over 3 years).


La Commission a récemment approuvé sur initiative de M. Schmidhuber 29 projets de financement par l'instrument financier de cohésion totalisant environ 135 millions d'Ecus.

The Commission recently approved, on an initiative by Mr Schmidhuber, 29 projects for financing by the Cohesion financial instrument, for a total amount of approximatley ECU 135 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union totalisent 135 millions ->

Date index: 2024-07-24
w