Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'union serait trop " (Frans → Engels) :

Le rapporteur maintient cependant une réserve sur cette proposition, au cas où l'adaptation qu'elle exigerait des fabricants de l'Union serait trop coûteuse.

The Rapporteur however maintains a reserve on this if the proposal proves too costly for EU manufacturers to adapt to.


Il serait sans doute économiquement avantageux de former une union douanière (p. ex. moins de formalités à la frontière grâce à l’abolition des règles d’origine), mais les coûts (p. ex. adoption des tarifs américains sur les produits du tiers monde, politique commerciale déterminée à Washington) sont trop élevés pour qu’on envisage une plus grande intégration.

While there may be economic benefits to be derived from movement to a customs union (e.g., reduction in border transactions resulting from the removal of rules of origin), the costs (e.g., adopting U.S. tariffs on products from third countries, having trade policy made in Washington) are too onerous for closer integration to be considered.


Une société a affirmé que la marge bénéficiaire retenue par la Commission pour un négociant lié établi hors de l’Union en tant que marge théorique était trop élevée et qu’il serait plus raisonnable de retenir une marge bénéficiaire plus basse.

One company claimed that the profit margin used by the Commission for the related trader outside the EU as a notional mark-up was too high and that a lower profit margin would be more reasonable.


Le coût d'un non‑accord serait d'ailleurs trop élevé, tant pour l'Union que pour les États membres, sans exception.

The cost of non-agreement is by the way too high, both for the Union and for Member States, without exception.


Cette résolution, dans son état actuel, est trop focalisée sur la solution d’une taxe sur les transactions. Elle laisse entrevoir des pouvoirs de prélèvement de cette taxe pour l’UE et non pour les États membres, elle suggère d’utiliser les recettes de cette taxe pour financer des projets de financement et d’adaptation au changement climatique au lieu de stabiliser le secteur financier, et enfin, elle laisse entendre qu’une taxe au niveau de l’Union serait possible sans la participation du reste du monde.

This resolution, as it stands, is too focused on a transaction-tax solution, implies EU, not Member State, tax-raising powers, suggests utilising the money raised for funding development and climate-change projects instead of stabilising the financial sector and, finally, suggests that an EU tax might be feasible without global participation.


M. Rouček a mentionné les critiques qui sont parfois adressées à l’Union européenne, selon lesquelles elle serait trop repliée sur elle-même.

Mr Rouček mentioned the criticism sometimes directed at the European Union that it is too inward looking.


Disons-le clairement: au cas où l’adhésion de la Turquie entraînerait l’érosion de l’Union européenne, le prix à payer serait trop élevé - non seulement pour l’Union, soit dit en passant, mais également pour la Turquie.

One thing must be quite clear: if Turkish membership were to erode the European Union, that would be too high a price to pay – and not only for the Union, by the way, but for Turkey too. That price must not be paid.


- Pour toute personne normale, la liberté de circulation signifie que tout individu citoyen d’un pays de l’Union, ou venu de l’extérieur et une fois à l’intérieur de l’Union européenne, peut se déplacer et séjourner comme il l’entend. Mais ce serait trop simple pour les générations de "pères de l’Europe" autoproclamés.

– (FR) For any normal person, freedom of movement means that any individual who is a citizen of an EU country or who has come from outside the European Union and now lives within it may move and reside within the EU as he sees fit. That would be too simple, however, for the generations of self-styled ‘fathers of Europe’.


On peut imaginer que ceci se traduirait par - un niveau où le Conseil européen serait consacré dans son rôle véritable d'impulsion politique, essentiel en matière de politique étrangère et de sécurité, rôle infiniment plus riche que celui d'instance d'appel auquel la réalité actuelle le ramène trop souvent ; - un niveau également où le Parlement européen recevrait enfin la plénitude des attributions qui lui sont dues au titre de sa légitimité : l'élaboration de la législation communautaire avec le Conseil des Ministres ou une Chambre ...[+++]

This might, for instance, involve: - confirming the role of the European Council as a true political driving force, a role that is essential for foreign and security policy and far more substantial than that of 'arbiter' to which it is all too often reduced at present; - according the European Parliament the full rights that are its due in the light of its democratic legitimacy: that is, the right to legislate jointly with the Council of Ministers or a Chamber of the Member States; - strengthening the Court of Justice in its now inv ...[+++]


Si nous adoptions l'expression « création de richesse » — et, professeur Ayittey, j'ai flirté moi-même avec cette idée — je ne sais pas trop.Il serait encore plus difficile de financer la mission de l'Union africaine au Darfour avec le concept de la création de richesse.

Were we to adopt the phrase " wealth creation'' — and, Professor Ayittey, I have certainly flirted with that idea myself — I am not sure. Trying to fund the African Union in Darfur would even be more difficult under " wealth creation'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union serait trop ->

Date index: 2024-07-18
w