Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'union est toujours grandement préoccupée " (Frans → Engels) :

L'union est toujours grandement préoccupée par la question de l'intervention de l'État dans le secteur agricole.

The union is still very much concerned by the issue of government intervention in the agricultural sector.


L’Union européenne est toujours préoccupée par les retards importants au niveau du traitement de certaines applications d’exportations sanitaires et phytosanitaires et par plusieurs autres questions en rapport avec les aspects sanitaires et phytosanitaires.

The EU is still concerned about long delays in treating certain sanitary and phytosanitary (SPS) export applications and by a number of other SPS-related issues.


90. souligne l'importance du suivi systématique des contacts avec la société civile indépendante, et celle d'un accès plus direct et plus facile aux délégations de l'Union dans les pays tiers pour les défenseurs des droits de l'homme; salue la nomination d'officiers de liaison avec les défenseurs des droits de l'homme dans les délégations et/ou dans les ambassades des États membres et souligne qu'il doit s'agir d'agents expérimentés ayant bénéficié de la formation nécessaire, dont les fonctions auront été clairement publiées à la fois au niveau interne et externe; se félicite grandement ...[+++]

90. Stresses the importance of systematic follow up to contacts with independent civil society, as well as more direct and easier access for human rights defenders to EU Delegations in third countries; welcomes the appointment of liaison officers, in the Delegations and/or in Member State embassies, for human rights defenders, and stresses that these should be experienced and appropriately trained officials whose functions are well-publicised both internally and externally; very much welcomes the fact that the VP/HR has indicated that she will always meet with huma ...[+++]


87. souligne l'importance du suivi systématique des contacts avec la société civile indépendante, et celle d'un accès plus direct et plus facile aux délégations de l'Union dans les pays tiers pour les défenseurs des droits de l’homme; salue la nomination d'officiers de liaison avec les défenseurs des droits de l'homme dans les délégations et/ou dans les ambassades des États membres et souligne qu'il doit s'agir d'agents expérimentés ayant bénéficié de la formation nécessaire, dont les fonctions auront été clairement publiées à la fois au niveau interne et externe; se félicite grandement ...[+++]

87. Stresses the importance of systematic follow up to contacts with independent civil society, as well as more direct and easier access for human rights defenders to EU Delegations in third countries; welcomes the appointment of liaison officers, in the Delegations and/or in Member State embassies, for human rights defenders, and stresses that these should be experienced and appropriately trained officials whose functions are well-publicised both internally and externally; very much welcomes the fact that the HR/VP has indicated that she will always meet with huma ...[+++]


L'Union européenne est grandement préoccupée par les récentes explosions de la violence dans plusieurs villes de province.

The European Union is greatly concerned at the recent outbreaks of violence in a number of provincial towns.


L’Union s’est toujours montrée préoccupée par ces questions, qui revêtent une importance majeure pour la vie de ses citoyens, conformément à l’article 93 du traité CE.

The EU has always been concerned with these issues, which are of major importance to the lives of its citizens, pursuant to Article 93 of the EC Treaty.


L'Union européenne est vivement préoccupée de constater que le Belarus n'a toujours pas mené d'enquête complète, crédible et indépendante quant à l'éventuelle implication de trois responsables bélarussiens dans la disparition puis la mort de trois dirigeants de l'opposition et d'un journaliste bélarussiens en 1999 et 2000.

The European Union is seriously concerned that Belarus has still not undertaken a full and credible and independent investigation into the possible involvement of three Belarusian officials in the disappearances and subsequent deaths of three Belarusian opposition leaders and one journalist in the years 1999-2000.


Or, je n’ai pas vu ces félicitations dans le projet de résolution, alors même que l’Union européenne, depuis plusieurs semaines, s’affirmait grandement préoccupée par les explosions de violence en Haïti et demandait à tous les acteurs politiques sans exception - je cite le communiqué de la présidence du 18 février - de s’abstenir de toute forme de comportement violent.

Yet, I did not see such congratulations in the draft resolution, even though the European Union has been saying, for several weeks, that it is greatly concerned about the outbreaks of violence and called on all political forces, without exception – and I am quoting the Presidency declaration of 18 February – to refrain from any kind of violent behaviour.


Toujours préoccupée par sa frontière occidentale, l'Union soviétique a vu l'occasion d'assurer la sécurité et les frontières qu'elle avait à la fin de la Seconde Guerre mondiale.

The Soviet Union, ever preoccupied with its western boundaries, saw a window of opportunity to secure its World War II security and boundary preoccupations.


L'Union européenne se félicite de la libération de l'ensemble des otages sains et saufs mais reste préoccupée par l'évolution de la situation à Fidji toujours marquée par l'inconstitutionnalité, l'instabilité et la précarité.

The European Union welcomes the safe release of all the hostages but remains concerned at the development of the situation in Fiji, which is still unconstitutional, unstable and precarious.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union est toujours grandement préoccupée ->

Date index: 2024-11-04
w