Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'on ne pouvait retarder davantage » (Français → Anglais) :

Il convient de noter que l'élaboration de cette note explicative ne peut être invoquée par les États membres pour retarder davantage leur plan national ni la pleine mise en œuvre des exigences fixées dans la directive EPBD en ce qui concerne les bâtiments à énergie quasi nulle.

It has to be noted that the development of this guidance cannot be construed as a reason for Member States to further delay their national plans and the full implementation of the EPBD requirements as regards NZEBs.


La Commission a alors décidé qu'elle devait apporter son aide autant que possible en ce moment historique et a établi un groupe de travail chargé d'examiner comment l'Irlande du Nord pouvait tirer davantage parti des politiques européennes afin d'accroître sa prospérité, et ainsi consolider le processus de paix.

The Commission then decided that it should help as much as possible at this historic moment and set up a Task Force in order to examine how Northern Ireland could benefit more from EU policies, in an effort to generate greater prosperity, and in that way help consolidate the peace process.


la personne qui fournit des conseils au sujet du produit d’investissement packagé de détail et fondé sur l’assurance ou qui le vend a informé l’investisseur de détail du fait qu’il n’était pas possible de fournir le document d’informations clés et a clairement indiqué que l’investisseur de détail pouvait retarder la transaction afin de recevoir le document d’informations clés et d’en prendre connaissance avant la conclusion de la transaction;

the person advising on or selling the PRIIP has informed the retail investor that provision of the key information document is not possible and has clearly stated that the retail investor may delay the transaction in order to receive and read the key information document before concluding the transaction;


Si l'on pouvait gagner davantage sur une ligne reliant l'Alberta à la Colombie-Britannique—je ne citerai pas de nom—même s'il y avait un wagon supplémentaire, on le prendrait de là pour le mettre sur un autre train.

If more money can be made on a run from Alberta to B.C.—I won't pick names—even if there were an extra car, it would be pulled from there and put on another train.


Si l’on pouvait dépister davantage de cancers à temps, plusieurs milliers de vies pourraient être sauvées.

If more cancers could be detected on time, we could save many thousands of them.


Il est, par conséquent, nécessaire de prendre de nouvelles mesures efficaces afin de protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets néfastes résultant de telles émissions et de ne pas risquer de retarder davantage la reconstitution de la couche d’ozone.

Further efficient measures need therefore to be taken in order to protect human health and the environment against adverse effects resulting from such emissions and to avoid risking further delay in the recovery of the ozone layer.


Nous parlons maintenant du NH-90, que la société Eurocopter serait heureuse d'appuyer si le gouvernement pouvait réduire davantage ses spécifications de manière à ce que le NH-90 y réponde.

Now we are dealing with the NH-90, which Eurocopter has said they would be pleased to support if the government would further reduce the requirements so as to accommodate the NH-90.


Elle permettait également de minimiser les risques de complication et donc de retarder davantage le lancement de cet instrument.

It also minimised the risk of complicating and so further delaying the start of the SAPARD instrument.


Mitsubishi n'ayant en outre fourni aucun renseignement sur ses activités de rénovation et d'entretien des chaudières de récupération, la Commission était dans l'impossibilité de vérifier les allégations des parties à propos de l'importance du marché de la rénovation et ne pouvait pas davantage déterminer la position de Mitsubishi sur celui-ci.

In addition, following Mitsubishi's failure to supply information concerning its activities in refurbishment and maintenance of recovery boilers, the Commission could not verify the parties' claim concerning the importance of the refurbishment market nor establish Mitsubishi's position there.


Il a aussi affirmé que le gouvernement pouvait faire davantage dans le domaine de l'exécution des lois et qu'il devrait envisager la possibilité de mettre sur pied un programme national d'exécution en vue d'encourager davantage les conjoints à respecter les ordonnances alimentaires.

He also said that the government can do more in the enforcement area and ought to consider a national program on enforcement to further encourage people to comply with child support orders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'on ne pouvait retarder davantage ->

Date index: 2023-07-19
w