Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardiosélectif
Faire prendre davantage conscience de l'importance de
Prendre davantage conscience de l'importance de

Vertaling van "pouvait pas davantage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prendre davantage conscience de l'importance de [ faire prendre davantage conscience de l'importance de ]

improve the level of awareness


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

Death from any direct obstetric cause occurring one year or more after delivery


si jeunesse savait, si vieillesse pouvait

if things were to be done twice all would be wise [ if youth but knew, could age but do ]


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

more polynuclear aromatics(PNA)are produced from petrol which is rich in aromatics


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

the acicular appearance is preserved, but the microstructure becomes darker etching


humaniser davantage la libre circulation des travailleurs

to humanize further freedom for workers


réacteur utilisant le combustible avec davantage d'efficacité

more fuel efficient reactor


cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus

cardioselective | affecting the heart most


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission a alors décidé qu'elle devait apporter son aide autant que possible en ce moment historique et a établi un groupe de travail chargé d'examiner comment l'Irlande du Nord pouvait tirer davantage parti des politiques européennes afin d'accroître sa prospérité, et ainsi consolider le processus de paix.

The Commission then decided that it should help as much as possible at this historic moment and set up a Task Force in order to examine how Northern Ireland could benefit more from EU policies, in an effort to generate greater prosperity, and in that way help consolidate the peace process.


Si l'on pouvait gagner davantage sur une ligne reliant l'Alberta à la Colombie-Britannique—je ne citerai pas de nom—même s'il y avait un wagon supplémentaire, on le prendrait de là pour le mettre sur un autre train.

If more money can be made on a run from Alberta to B.C.—I won't pick names—even if there were an extra car, it would be pulled from there and put on another train.


Si l’on pouvait dépister davantage de cancers à temps, plusieurs milliers de vies pourraient être sauvées.

If more cancers could be detected on time, we could save many thousands of them.


La Commission serait très heureuse de voir une coopération interinstitutionnelle plus étroite concernant les activités extérieures de l’Union européenne si cela pouvait garantir davantage de cohérence, d’efficacité et de visibilité pour la politique étrangère de l’UE.

The Commission would very much welcome closer interinstitutional cooperation in relation to the European Union’s external activities if this could guarantee more coherence, efficiency and visibility for EU foreign policy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission serait très heureuse de voir une coopération interinstitutionnelle plus étroite concernant les activités extérieures de l’Union européenne si cela pouvait garantir davantage de cohérence, d’efficacité et de visibilité pour la politique étrangère de l’UE.

The Commission would very much welcome closer interinstitutional cooperation in relation to the European Union’s external activities if this could guarantee more coherence, efficiency and visibility for EU foreign policy.


Je serais absolument ravi si le parlement de mon pays, le Sejm polonais, pouvait consacrer davantage d’attention aux problèmes liés au développement.

I would be absolutely delighted if the parliament of my own country, the Polish Sejm, were to devote more attention to development issues.


Je me souviens d’une époque où ce Parlement discutait de la manière dont la Lituanie pouvait devenir davantage qu’une colonie soumise à l’oppression soviétique, et aujourd’hui nous avons une commissaire lituanienne parmi nous.

I can remember a time when this House debated how Lithuania could become more than a colony subject to Soviet oppression, and today we have a Lithuanian Commissioner in our midst.


Nous parlons maintenant du NH-90, que la société Eurocopter serait heureuse d'appuyer si le gouvernement pouvait réduire davantage ses spécifications de manière à ce que le NH-90 y réponde.

Now we are dealing with the NH-90, which Eurocopter has said they would be pleased to support if the government would further reduce the requirements so as to accommodate the NH-90.


Premièrement, le brevet ne pouvait pas davantage être accordé sur la base du droit national des brevets.

Firstly, it would not have been permitted for the patent to be granted on the basis of national patent law either.


Il a aussi affirmé que le gouvernement pouvait faire davantage dans le domaine de l'exécution des lois et qu'il devrait envisager la possibilité de mettre sur pied un programme national d'exécution en vue d'encourager davantage les conjoints à respecter les ordonnances alimentaires.

He also said that the government can do more in the enforcement area and ought to consider a national program on enforcement to further encourage people to comply with child support orders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvait pas davantage ->

Date index: 2024-09-03
w