Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'on donne quelques éclaircissements » (Français → Anglais) :

Je veux qu'il nous donne quelques éclaircissements parce que je crois que le projet de loi C-23 manque beaucoup de clarté, et c'est ce qui cause une certaine confusion.

I would like to get some clarity from him because I think Bill C-23 lacks much clarity and that is what is causing some of the confusion.


D'ailleurs, si les membres souhaitent en discuter, je demanderai aux représentants d'Élections Canada de nous donner quelques éclaircissements à ce sujet, étant donné que nous n'en avons pas discuté, d'après mon souvenir, lors de la dernière réunion.

I'd ask for some explanation, if we are willing to look at that, from Elections Canada's representatives, because I don't think we discussed that when we were at the last meeting.


J'aimerais que l'on donne quelques éclaircissements sur les politiques relatives à la propriété intellectuelle et sur les politiques du Conseil du Trésor élaborées à l'interne en la matière, car cette notion fait l'objet de beaucoup de confusion.

I would like to see some clarification of intellectual property policies, Treasury Board policies, made to people at the working level in government, because there's a lot of confusion about intellectual property.


La Commission ne saurait accepter cet argument étant donné que, d’après l’enquête qu’elle a menée, les transactions à titre onéreux ont lieu lorsque la personne qui achète un bien donne quelque chose en contrepartie et ainsi, de manière générale, il existe une contre-valeur pour l’achat.

The Commission cannot accept this argument, because, according to its investigation, transactions ‘against consideration’ are those where the person who acquires an asset gives as compensation a return and in general when there is a consideration for the acquisition.


Le Conseil n'a pas intégré cet amendement parce qu'il est indispensable que le Parlement européen donne au minimum quelques éclaircissements et explications et que la formulation pourrait être améliorée.

The Council did not integrate this amendment as there is at least the need for some clarification and explanations from the EP side and the wording could be improved.


Monsieur le Président, j'aimerais que le Parti libéral nous donne quelques éclaircissements, parce que nous ne savons pas trop sur quel pied danser ici.

Mr. Speaker, I want to get some clarification from the Liberal Party on this because we are confused over here.


Le considérant 14 de la directive donne quelques indications sur ce qui peut constituer une menace pour l’ordre et la sécurité publics mais, pour le reste, il appartient aux États membres de fixer leurs règles conformément au principe général de proportionnalité et à l’article 17, de portée horizontale, qui les oblige à tenir compte de la nature et de la solidité de la relation entre les personnes et de la durée du séjour, en mettant ces éléments en balance avec la gravité et la nature de l'atteinte à l’ordre public ou à la sécurité publique.

Recital 14 of the Directive gives some indication of what might constitute a threat to public policy and public security, but otherwise it is left to Member States to set their standards in line with the general principle of proportionality and the horizontal Article 17 obliging them to take account of the nature and solidity of the persons’ relationship and duration of residence, weighing it against the severity and type of offence against public policy or security.


De ce fait, seuls quelques éclaircissements et compléments à la législation nationale se sont avérés nécessaires.

Consequently, only certain clarifications and additions to national legislation were required.


3.57. Ces principes généraux d'enregistrement et d'évaluation de la production connaissent toutefois certaines exceptions et appellent quelques éclaircissements; les produits concernés sont passés en revue dans l'ordre de leur classement dans la CPA.

3.57. For some specific types of output, the times of recording and the valuation of output are subject to the following clarifications and exceptions, given in order of CPA sections.


M. Dale Johnston: Monsieur le président, je voudrais qu'on me donne quelques éclaircissement au sujet de l'article 14.

Mr. Dale Johnston: Mr. Chairman, I would like some clarification on clause 14.


w