Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'occasion de voir comment notre aide " (Frans → Engels) :

Il y a quelques semaines, je me suis rendu moi-même en Iraq, dans les zones de conflit, où j'ai eu l'occasion de voir comment notre aide humanitaire pouvait contribuer au mieux à aider ceux qui en ont besoin.

A few weeks ago I was in Iraq myself, visiting the conflict areas and seeing how our humanitarian aid can best help those in need.


Le temps est maintenant venu pour nos entreprises et nos citoyens de tirer le meilleur parti de cette opportunité, et pour tout un chacun de voir comment notre politique commerciale peut produire des avantages concrets pour tous».

Now it's time for our companies and citizens to make the most out of this opportunity and for everyone to see how our trade policy can produce tangible benefits for everyone".


Je suis fier de voir comment ce programme a joué un rôle moteur pour l'unité en Europe, contribuant à renforcer la résilience des individus et de notre société.

I am proud to see how the programme has acted as a driver for unity in Europe, contributing tostrengthening the resilienceof individuals and our society.


En novembre, le sommet social sera l'occasion pour les principaux acteurs de discuter des priorités et initiatives politiques adoptées à l'échelle européenne et de voir comment l'Union européenne, les États membres et les partenaires sociaux à tous les niveaux peuvent contribuer à la concrétisation de leurs priorités économiques et sociales communes.

The Social Summit in November will be an opportunity for key stakeholders to discuss the policy priorities and initiatives set at European level and to see how the European Union, the Member States and social partners at all levels can deliver on their shared economic and social priorities.


Pour les étudiants, les stages de qualité peuvent constituer un accès vers le marché du travail, ainsi qu'une occasion de voir comment ils mettent leurs compétences et connaissances en pratique.

For students, quality traineeships can be a way to gain entrance to the labour market and see how they can apply their skills and knowledge in practice.


Durant cette deuxième période de session de septembre, nous avons eu l'occasion de voir comment ces règles fonctionnaient dans la pratique.

During this second September part-session, we have had the opportunity to see how these rules work in practice.


Les futurs ajustements de la PAC et le «bilan de santé» de 2008 pourraient fournir l’occasion de voir comment mieux intégrer l’adaptation au changement climatique dans les programmes d’aides à l’agriculture.

Future adjustments of the CAP and the 'Health check' of 2008 could provide opportunities to examine how to better integrate adaptation to climate change in agriculture support programmes.


Nous aurons tous l’occasion de voir comment se déroulent les élections locales dans notre ville hôte, Bruxelles.

We shall all have the opportunity to see how the local elections are conducted in our host city, Brussels.


- (EN) J’ai personnellement eu l’occasion de voir dans différents pays comment fonctionnait la politique européenne de voisinage et il est capital de conserver cette politique dans le but d’élargir notre espace de démocratie et de liberté.

I myself have seen in various countries the EU neighbourhood policy in action, and it is vital that this policy area be maintained so that our area of democracy and freedom can be extended.


- (EN) J’ai personnellement eu l’occasion de voir dans différents pays comment fonctionnait la politique européenne de voisinage et il est capital de conserver cette politique dans le but d’élargir notre espace de démocratie et de liberté.

I myself have seen in various countries the EU neighbourhood policy in action, and it is vital that this policy area be maintained so that our area of democracy and freedom can be extended.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'occasion de voir comment notre aide ->

Date index: 2022-08-16
w