Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'intérêt des citoyens dépassait largement » (Français → Anglais) :

59. souligne que la directive relative aux droits des consommateurs a marqué un pas en avant important vers le renforcement de la sécurité juridique pour les consommateurs et les entreprises dans les transactions en ligne, et constitue aujourd'hui le principal instrument de protection des consommateurs pour les services en ligne; presse les États membres d'assurer sa mise en œuvre efficace et rapide; demande l'élaboration d'un code de bonnes pratiques destiné aux entreprises en ligne et soutient les propositions de contrats types à cet égard; estime que la mise en œuvre des directives concernant le service universel et les d ...[+++]

59. Stresses that the consumer rights directive marked an important step forward in terms of increasing legal certainty for consumers and businesses in online transactions, and today constitutes the main consumer protection instrument for online services; calls on the Member States to ensure its effective and rapid implementation; calls for a code of good practice for online businesses, and supports the proposals for model contracts in this regard; believes that implementation of the CRD would form an important part of model contracts, while existing retail practices would also need to be respected; furthermore, calls on the Member States to decide whether - in the long run - they favour the full harmonisation of single market legislati ...[+++]


43. relève que la mise en œuvre du processus de Bologne par les États membres s'est traduite par une baisse de la qualité des diplômes universitaires, qui a pour effet une insertion professionnelle peu satisfaisante des diplômés; est fermement convaincu que la modernisation de l'enseignement supérieur devrait viser principalement à améliorer la qualité des connaissances scientifiques, qui devraient être d'intérêt mondial, efficientes et aisément actualisables grâce à l'apprentissage tout au long de la vie; souligne, à cet égard, qu'un financement public substantiel est indispensable pour que tous les ...[+++]

43. Observes that the implementation of the Bologna Process by Member states resulted in a downgrade of the quality of University diplomas that is followed by the non satisfactory professional integration of the graduates; strongly believes that the modernization of higher education should focus on quality with respect to scientific knowledge that is global, efficient and easily updatable through the tool of life-long learning; considers in this sense that substantial public funding is essential to which all citizens have access on an equal basis and thus encourages the Member states to invest abundantly in the field of public educatio ...[+++]


Lorsque nous avons engagé le débat, la semaine dernière, dans l'une des écoles européennes de Bruxelles, il s'est immédiatement avéré que l'intérêt des citoyens dépassait largement les exemples de questions institutionnelles citées à Nice.

When we initiated the debate last week at one of the European Schools in Brussels it was clear that the interests of citizens extend far beyond the examples of institutional issues given in Nice.


L’actuel programme de travail repose largement sur les contributions des États membres, des groupes d’intérêts et des citoyens.

Today’s work programme is largely based on the input from Member States, interest groups and citizens.


Pour conclure, Monsieur le Président, si les firmes pharmaceutiques ont eu largement gain de cause dans les propositions initiales de la Commission, nous nous devons - et telle doit être la mission du Parlement européen - de protéger les intérêts des citoyens, des patients et des consommateurs.

To sum up, Mr President, although pharmaceutical companies have, by and large, been backed up in the Commission’s initial proposals, we have a duty – and this must be the mission of the European Parliament – to protect the interests of citizens, patients and consumers.


Elles sont directement tournées vers la société civile, largement acceptées par les citoyens et peu onéreuses au regard de l'intérêt qu'elles présentent.

They are directly geared towards civil society, widely accepted by citizens and offer good value for money.


Elles sont directement tournées vers la société civile, largement acceptées par les citoyens et peu onéreuses au regard de l'intérêt qu'elles présentent.

They are directly geared towards civil society, widely accepted by citizens and offer good value for money.


Dès lors, si je suis prêt à reconnaître largement l'importance de la culture, je vous prierai de ne pas tomber intellectuellement dans le piège et croire que la concurrence ne servirait pas les intérêts des citoyens.

For this reason, just as I am prepared to give full recognition to the importance of culture, I am asking you not to become intellectual victims of an approach whereby competition is not a major ally of citizens.


LE CONSEIL DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES ET LES MINISTRES DE LA SANTÉ DES ÉTATS MEMBRES, RÉUNIS AU SEIN DU CONSEIL, vu les traités instituant les Communautés européennes, considérant leur approche commune en matière de lutte contre le SIDA, dégagée dès 1986 et développée depuis (1), demeurent préoccupés par la progression de l'épidémie de SIDA dans les États membres de la Communauté et par ses conséquences sociales, économiques, juridiques et éthiques; rappellent leurs conclusions du 16 mai 1989 (2) affirmant que la contamination par injection de drogue est une préoccupation majeure des responsables de la santé; soulignent les très grand ...[+++]

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES AND THE MINISTERS FOR HEALTH OF THE MEMBER STATES, MEETING WITHIN THE COUNCIL, Having regard to the Treaties establishing the European Communities, Having regard to their common approach to combating AIDS, worked out in 1986 and subsequently expanded (1), Remain concerned by the increase in the AIDS epidemic in the Member States of the Community and by its social, economic, legal and ethical consequences; Recall their conclusions of 16 May 1989 (2) affirming that contamination by drug injection is a major concern of the health authorities; Stress the very considerable efforts made by all Member States in the fields of research, treatment and prevention as well as the major endeavour to coordinate re ...[+++]


Une évidence de la démocratie c'est que l'on devrait tenir largement compte des points de vue des citoyens qui représentent de nombreux intérêts.

A simple truth of democracy is that there should be extensive consideration of the views of citizens representing many interests.


w