Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'intéressé peut devoir attendre ensuite " (Frans → Engels) :

L'intéressé peut devoir attendre ensuite encore un an ou deux avant que l'affaire puisse être portée devant le Tribunal canadien des droits de la personne, aux frais du plaignant.

That individual might then wait for another year or two before the case can be brought to the Canadian Human Rights Tribunal, at the complainant's expense.


Je viens de me faire élire et, dans six ou sept mois, je vais avoir un référendum et nous allons ensuite devoir attendre après le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien.

I was just elected, and in six or seven months I will have a referendum and will have to wait for Indian and Northern Affairs Canada.


Est-ce que le premier ministre peut nous confirmer et confirmer aux 27 millions de Canadiens de 57 ans et moins que son ministre des Finances dit la vérité et qu'ils vont devoir attendre jusqu'à 67 ans pour prendre leur retraite?

Can the Prime Minister confirm to us and to the 27 million Canadians who are 57 or younger that his Minister of Finance told the truth and that they will have to wait until they are 67 before they can retire?


Nous allons devoir attendre et voir ce qui se passe ensuite, que nous nous prononcions ou non en faveur d’un cadre juridique et financier bien à nous.

We will have to wait and see what happens after that, regardless of whether we declare ourselves in favour of our own financial and legal framework


Comme l’ont déclaré Mme Ludford et tant d’autres, nous voulons que la Commission prenne les devants, au lieu d’attendre que les États membres accomplissent lentement, un jour peut-être, leur devoir vis-à-vis de leurs concitoyens, pour chacun de nous.

As Ms Ludford and so many others have said, we need the Commission to push forward and not to wait for Member States to slowly, maybe one day, do what they have to do for their citizens, for each and every one of us.


Un immigrant qui arrive au Canada et qui doit attendre trois ans avant d'obtenir la citoyenneté canadienne ne devrait pas ensuite devoir attendre encore six ou sept ans pour satisfaire aux exigences liées à la sécurité de la vieillesse.

When an immigrant comes to Canada and has to wait three years to get his or her Canadian citizenship, he or she should not have to wait another six or seven years to meet the requirements for old age security benefits.


Que pouvons-nous attendre ensuite: un ministre commun de l’environnement et, peut-être, finalement, un Premier ministre commun?

What can we expect next: a common minister for the environment and perhaps, in the end, a common prime minister?


Ensuite, je pense qu’il est important que les pays candidats ne doivent pas attendre que l’Union européenne ait fini ses devoirs avant de commencer le processus d’approfondissement avec une sorte de partenariat.

Secondly, I think it important that countries on the edge should not wait for the European Union to finish its homework before they can start the deepening process with a kind of partnership.


Dans certains pays, l'exécution est immédiate, alors que dans d'autres, le créancier peut devoir attendre plusieurs mois;

In some jurisdictions, the collateral can be liquidated immediately, but in others the creditor can be obliged to wait several months.


À la longue, il faudra bien s'attendre à devoir compenser avec nos forêts nordiques ce qui dans le Tiers Monde, pour toutes sortes de raisons, ne peut être obtenu de la forêt tropicale.

In the long run, we will probably have to prepare for our northern forests to absorb what the tropical forests of the Third World cannot, for whatever reasons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'intéressé peut devoir attendre ensuite ->

Date index: 2023-08-27
w