Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'image internationale cela serait aussi très » (Français → Anglais) :

Sur le plan politique, ce serait très risqué, et sur le plan de l'image internationale, cela serait aussi très dommageable.

It would be extremely risky politically and harmful to our international image.


Ils ne sont pas en famille, alors que non seulement cela serait très bénéfique pour eux, mais ce serait aussi très bénéfique pour la famille.

They're not in family care, first, but they actually would really not only benefit from a family but bring a lot to a family.


Un retour en arrière serait grave, non seulement pour les gens de Hong Kong, dont le sort nous préoccupe et avec qui nous entretenons des liens très étroits, mais cela serait aussi regrettable, en tant que symbole, pour l'ensemble des relations entre l'Ouest et l'Asie.

To have that reversed is significant, not only in terms of the people of Hong Kong, whom we care about and with whom we have very close connections in this country, but also it is symbolically unfortunate in terms of the whole relationship of the west and Asia.


Si vous avez des documents sur la durée associée à l'expression « les meilleurs délais » d'après l'interprétation fournie par les tribunaux, cela nous serait aussi très utile, parce qu'elle soulève des questions intéressantes.

Any material you have on how long " les meilleurs délais" has tended to be interpreted as being might also be very helpful, because this raises interesting questions.


Cela peut être fait grâce à ces propositions et cela serait aussi très important pour relancer l’industrie de la construction, qui a beaucoup souffert dans l’Union européenne du fait de la crise économique.

Under these proposals, that can be done, and also it will be very important in kick-starting the building industry, which has suffered hugely right across the European Union as a result of the economic downturn.


Il serait aussi très important de vérifier si les pays tiers éventuellement implantés en Papouasie - Nouvelle-Guinée respectent les normes internationales du travail.

Another very important element that would show us how the third countries that may be based in Papua New Guinea work is compliance with international employment rules.


M. Yvon Godin: Cela serait aussi très intéressant si le député de Saint-Hyacinthe—Bagot arrêtait de crier.

Mr. Yvon Godin: It would also be nice if the hon. member for Saint-Hyacinthe—Bagot would stop yelling.


Malheureusement, la persécution des chrétiens est toujours accompagnée de passivité, pas seulement de la part des représentants du gouvernement et des institutions juridiques là où elle a lieu, mais aussi de la part d’autres gouvernements et institutions internationales démocratiques qui sont très actifs dans d’autres cas de violation des droits de l’homme, et cela concerne aussi l’Un ...[+++]

Sadly, the persecution of Christians is still accompanied by passivity, not only on the part of representatives of the government and legal institutions in that location, but also on the part of other democratic governments and international institutions that are actively involved in other instances of human rights violation, and this also concerns the European Union.


Mon opinion est très simple: une Europe forte serait un acteur majeur sur la scène internationale, un partenaire adéquat bien entendu pour les États-Unis, mais elle serait aussi apte à démontrer qu’elle peut faire avancer les choses et peser sur les affaires du monde.

My point is very simple: a strong Europe would be an active player in foreign policy, a good partner of course to the United States, but also capable of demonstrating our own capacity to shape and move the world forward.


J'entends aussi très souvent des plaintes sur la complexité des aides au niveau européen : il serait très difficile de satisfaire aux exigences à l'encontre des petites et moyennes entreprises, et, de ce fait, cela serait très cher.

Then I often hear complaints that support at a European level is very complicated, that compliance with the requirements imposed on SMEs is very difficult and that this often made the whole thing very expensive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'image internationale cela serait aussi très ->

Date index: 2025-06-09
w