Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seulement cela serait » (Français → Anglais) :

Non seulement cela serait-il injuste et injustifié, cela irait à l'encontre de l'approche adoptée par d'autres États démocratiques appliquant des principes de droit pénal similaires, à savoir les États-Unis et la Commission européenne, et cela désavantagerait le Canada face à ses concurrents dans le monde de la nouvelle économie Internet où il essaie de s'imposer en chef de file.

Not only would this be unfair and unjustified, it would run contrary to the approach taken by other democratic countries with similar criminal law principles, namely the U.S. and the European Commission, and it would place Canada at a competitive disadvantage in its efforts to be a leader in the Internet economy.


Non seulement cela serait injuste et injustifié, mais cela irait à l'encontre de l'approche adoptée par d'autres États démocratiques comme les États-Unis de même que par la Commission européenne, et cela désavantagerait le Canada face à ses concurrents dans le monde de la nouvelle économie Internet, où il essaie de s'imposer en chef de file.

Not only would this be unfair and unjustified, it would run contrary to the approach taken by other democratic countries, including the U.S. and the European Commission, and would place Canada at a competitive disadvantage in its efforts to be a leader in the Internet economy.


Cela ne serait pas en contradiction avec la RS VII, puisque cela impliquerait seulement que le régime plus rigoureux s'applique également aux "transferts par lots" allant de l'UE à une autre juridiction.

This would not be in contradiction with SRVII, as it would only imply that the more stringent regime would also be applicable to "batch transfers" originated from the EU to another jurisdiction.


Non seulement cela serait physiquement impossible dans le monde d’aujourd’hui avec l’internet et une conjoncture pouvant changer d’une minute à l’autre, mais cela équivaudrait également à renoncer à la compétitivité et à se voir irrémédiablement distancer.

Not only would it be physically impossible to attempt it in today’s world of the Internet and of circumstances changing by the minute, but this would also mean giving up the competition, and would result in falling irrecoverably behind.


Cela serait non seulement hautement bénéfique aux décideurs communautaires, mais cela permettrait aussi un accès transfrontalier aux décideurs de rang national, régional ou local.

This will not only be highly beneficial for the Community level policy makers, but allows for trans-boundary access for policy-makers on national, regional and local level.


Si cela devait se produire, nous estimons que cela serait le début d'une démobilisation du secteur agricole européen, stratégique non seulement pour le secteur en tant que tel, mais aussi pour toute l'économie européenne.

If this should happen, we believe that it would be the beginning of the liberalisation of the European agricultural sector, which is essential not just for the sector as such but for the whole of the European economy as well.


Ce serait non seulement équitable envers les personnes qui contribuent, par leur travail et par les impôts et les taxes qu'ils paient, à nos économies, mais cela permettrait également d'assurer à tous, au sein de l'UE, des conditions comparables.

This would not only be fair toward persons contributing with their work and tax payments to our economies, but would also contribute to establishing a level playing field within the EU.


A-t-il l'intention de réserver une réponse positive à la demande des pays en voie de développement de diminution des prix et d'assouplissement des droits de brevet protégeant les médicaments, puisque, à l'évidence, cela serait positif non seulement pour les pays en voie de développement, mais aussi pour les consommateurs européens et américains ?

Will it respond positively to the developing countries' request for a price reduction and a relaxation of patent rights, which would clearly be beneficial not only for the developing countries but also for European and American consumers?


A-t-il l'intention de réserver une réponse positive à la demande des pays en voie de développement de diminution des prix et d'assouplissement des droits de brevet protégeant les médicaments, puisque, à l'évidence, cela serait positif non seulement pour les pays en voie de développement, mais aussi pour les consommateurs européens et américains?

Will it respond positively to the developing countries' request for a price reduction and a relaxation of patent rights, which would clearly be beneficial not only for the developing countries but also for European and American consumers?


Non seulement cela serait-il presque moralement répréhensible, mais cela serait également profondément injuste envers les contribuables canadiens, que le projet de loi cherche précisément à protéger.

Not only would it border on being morally wrong, it would be blatantly wrong and unfair to the Canadian taxpayer that this bill is trying to protect.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement cela serait ->

Date index: 2024-02-16
w