Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'identification électronique devrait devenir » (Français → Anglais) :

Le recours exclusif aux procédures électroniques devrait devenir réalité avant 2010.

Generalised e-procurement should be achieved before 2010.


Par conséquent, toute acceptation de procédures utilisées précédemment dans un but autre que la délivrance de moyens d'identification électronique devrait être subordonnée à la confirmation que ces procédures remplissent les conditions prévues pour le niveau de garantie correspondant.

Therefore, acceptance of procedures used previously for a purpose other than the issuance of electronic identification means should be made conditional upon confirmation that those procedures fulfil the requirements foreseen for the corresponding assurance level.


Étant donné que la coopération entre les États membres visée à l'article 12, paragraphe 6, du règlement (UE) no 910/2014 et réglementée en détail par la décision d'exécution (UE) 2015/296 de la Commission exige déjà l'utilisation de la langue anglaise, la même solution aux fins de la notification des schémas d'identification électronique devrait permettre d'assurer plus facilement l'interopérabilité et la sécurité des schémas.

Since the cooperation between Member States referred to in Article 12(6) of Regulation (EU) No 910/2014 and regulated in detail in Commission Implementing Decision (EU) 2015/296 already requires the use of the English language, the same solution for the purposes of the notification of electronic identification schemes should facilitate reaching interoperability and security of the schemes.


Si ce rapport conclut que l'identification électronique devrait devenir obligatoire, il devrait, le cas échéant, être accompagné d'une proposition législative appropriée.

If this report concludes that electronic identification should become mandatory, it should, if appropriate, be accompanied by an appropriate legislative proposal.


Si ce rapport conclut que l'identification électronique devrait devenir obligatoire, il est accompagné d'une proposition législative appropriée.«.

If this report concludes that electronic identification should become mandatory, it shall be accompanied by an appropriate legislative proposal.‘.


Si ce rapport conclut que l'identification électronique devrait devenir obligatoire, il est accompagné d'une proposition législative appropriée.

If this report concludes that electronic identification should become mandatory, it shall be accompanied by an appropriate legislative proposal.


L’obligation de reconnaître des moyens d’identification électronique devrait se rapporter uniquement aux moyens dont le niveau de garantie de l’identité correspond à un niveau égal ou supérieur au niveau requis pour le service en ligne en question.

The obligation to recognise electronic identification means should relate only to those means the identity assurance level of which corresponds to the level equal to or higher than the level required for the online service in question.


Ces quatre États membres ont entreprise la tâche, qui vous paraît si odieuse, qui consiste à convaincre leurs agriculteurs de marquer leurs animaux des espèces ovine et caprine car on leur a dit que l’identification électronique allait devenir obligatoire à partir du 1 janvier 2008.

Well now, these four Member States have undertaken the task, which seems so abhorrent to you, of convincing their farmers to tag ovine and caprine animals, because we were told that the regulation said that electronic identification was going to be obligatory from 1 January 2008.


Ce rapport pourrait être assorti de propositions modifiant, si nécessaire, la date à laquelle l’identification électronique devrait devenir obligatoire.

This report could be accompanied by proposals amending, if appropriate, the date by which electronic identification should become obligatory.


En attendant que soient établies les mesures d'exécution requises pour l'introduction adéquate du système d'identification électronique à l'échelle communautaire, un système d'identification et d'enregistrement efficace, permettant de tenir compte des progrès à venir dans le domaine de la mise en oeuvre de l'identification électronique à l'échelle communautaire, devrait permettre l'identif ...[+++]

Pending development of the implementing measures required for the proper introduction of the system of electronic identification Community-wide, an efficient identification and registration system, enabling future developments in the field of implementation of electronic identification on a Community-wide scale to be taken into account, should permit the individual identification of animals and their holding of birth.


w