Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'humilité appropriée pour vous montrer combien cela " (Frans → Engels) :

Il existe des tas de mécanismes, que je pourrais expliquer ici en détail, mais cela mettrait un flou sur toutes les raisons qui vous ont été données ici pour montrer combien c'est important.

There are lots of mechanisms, which I can explain here in detail, but they will fog over, after all the presentations you've had about why this is so important.


Je vous dis cela uniquement pour vous montrer combien les universités ont peu d'argent pour aider ces gens à atteindre l'étape de la commercialisation et de l'application de leurs découvertes.

It's just an indication of how little money there is in universities to help these people get to the point of commercialization and translation.


– Madame la Présidente, je voudrais prendre l’exemple de la Géorgie pour vous montrer combien nous sommes encore loin de l’ambition que nous affichons en matière de PESC, cela malgré les efforts fournis par notre Haut représentant ou par la commissaire Ferrero-Waldner.

– (FR) Madam President, I would like to quote the example of Georgia to show you how far we are from our stated ambition for the Common Foreign and Security Policy, despite the efforts of our High Representative and Commissioner Ferrero-Waldner.


– Madame la Présidente, je voudrais prendre l’exemple de la Géorgie pour vous montrer combien nous sommes encore loin de l’ambition que nous affichons en matière de PESC, cela malgré les efforts fournis par notre Haut représentant ou par la commissaire Ferrero-Waldner.

– (FR) Madam President, I would like to quote the example of Georgia to show you how far we are from our stated ambition for the Common Foreign and Security Policy, despite the efforts of our High Representative and Commissioner Ferrero-Waldner.


Donc, l'Assemblée nationale a adopté une motion que je vous lis pour vous montrer combien on est en présence d'intérêts supérieurs du Québec et que cela échappe à toute espèce de considération partisane:

The National Assembly adopted a motion which I shall read in order to show just how much we are above partisan politics and concerned with higher interests:


M. Robson: Je ne mentionnerai qu'une chose, et avec l'humilité appropriée pour vous montrer combien cela répond à l'attente de l'ensemble des Canadiens qui souhaitent un système de services de santé de meilleure qualité.

Mr. Robson: I will mention just one thing, and let me be appropriately humble about how well this responds to the desire of Canadians generally to see better-quality health care.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'humilité appropriée pour vous montrer combien cela ->

Date index: 2025-04-17
w