Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'honorable députée d'etobicoke-nord " (Frans → Engels) :

Avant la reprise du débat, conformément à l'article 38 du Règlement, je dois faire connaître à la Chambre les questions qu'elle abordera à l'heure de l'ajournement ce soir, à savoir: l'honorable députée d'Etobicoke-Nord, L'environnement; l'honorable député de Haute-Gaspésie—La Mitis—Matane—Matapédia, Les inondations en Montérégie.

Before resuming debate, it is my duty, pursuant to Standing Order 38, to inform the House that the questions to be raised tonight at the time of adjournment are as follows: the hon. member for Etobicoke North, The Environment; the hon. member for Haute-Gaspésie—La Mitis—Matane—Matapédia, Flooding in Montérégie.


La Commission souhaite informer l’honorable députée que Nord Stream a fait l’objet d’une évaluation d’impact environnemental conformément à la directive 85/337/CEE , telle que modifiée (la «directive EIE»), et à la législation nationale qui transpose la directive dans chacun des pays dans lequel elle s’applique.

(EN) The Commission would like to inform the Honorable Member that Nord Stream has been subject to an environmental assessment in accordance with Directive 85/337/EEC , as amended (the “Environmental Impact Assessment (EIA) Directive”), as well as with national legislation transposing the Directive in each of the countries through which it passes.


Conformément à l'article 38 du Règlement, je dois faire connaître à la Chambre les questions qu'elle abordera à l'heure de l'ajournement ce soir: l'honorable députée de London—Fanshawe, Service Canada; l'honorable députée de Nanaimo—Cowichan, La pauvreté; l'honorable députée de Etobicoke-Nord, L'environnement.

It is my duty, pursuant to Standing Order 38, to inform the House that the questions to be raised tonight at the time of adjournment are as follows: the hon. member for London—Fanshawe, Service Canada; the hon. member for Nanaimo—Cowichan, Poverty; the hon. member for Etobicoke North, The Environment.


Conformément à l'article 38 du Règlement, je dois faire connaître à la Chambre les questions qu'elle abordera à l'heure de l'ajournement ce soir: l'honorable député de Saint-Jean, L'endettement personnel; l'honorable députée de Beauharnois—Salaberry, La santé; l'honorable députée d'Etobicoke-Nord, L'environnement. Reprise du débat.

It is my duty, pursuant to Standing Order 38, to inform the House that the questions to be raised tonight at the time of adjournment are as follows: the hon. member for Saint-Jean, Personal Debt; the hon. member for Beauharnois—Salaberry, Health; the hon. member for Etobicoke North, The Environment.


La présidente suppléante (Mme Denise Savoie): Conformément à l'article 38 du Règlement, je dois faire connaître à la Chambre les questions qu'elle abordera à l'heure de l'ajournement ce soir, à savoir: l'honorable député de Gatineau, Les musées; l'honorable députée d'Etobicoke-Nord, La Santé.

(Motion agreed to) The Acting Speaker (Ms. Denise Savoie): It is my duty, pursuant to Standing Order 38, to inform the House that the questions to be raised tonight at the time of adjournment are as follows: the hon. member for Gatineau, Museums; the hon. member for Etobicoke North, Health.


Pour ce qui est de la position du Conseil sur le projet de gazoduc Nord Stream, le Conseil renvoie l’honorable députée à ses réponses aux questions orales H-0121/07 et H-575/07 sur ce sujet.

As regards the Council's position on the Nord Stream gas pipeline project, the Council refers the Honourable Parliamentarian to its replies to Oral Questions H-0121/07 and H-575/07 on that subject.


Le Conseil souhaite informer l’honorable députée que l’Union européenne a réagi très rapidement, principalement par le biais d’ECHO, aux inondations qui ont récemment touché le Bangladesh et des États du Nord de l’Inde, l’Assam et le Bihar, et qu’elle a octroyé une aide de 4 millions d’euros.

The Council wishes to inform the honourable Member of the fact that the European Union has reacted very promptly, and predominantly via Echo, to the recent flooding in Bangladesh and Northern Indian States of Assam and Bihar, and aid has been granted to the tune of EUR 4 million.


Le Président: J'ai l'honneur d'informer la Chambre que j'ai reçu avis de vacances survenues à la Chambre, à savoir: l'honorable Lucien Bouchard, député de la circonscription électorale de Lac-Saint-Jean, qui a démissionné le 15 janvier 1996; l'honorable André Ouellet, député de la circonscription électorale de Papineau-Saint-Michel, qui a démissionné le 24 janvier 1996; l'honorable Roy MacLaren, député de la circonscription électorale de Etobicoke-Nord, qui a démissionné le 24 janvier 1996; l'honorable Brian Tobin, député de la cir ...[+++]

The Speaker: I have the honour to inform the House that I have received a communication notifying me that vacancies have occurred in the representation, namely: the Hon. Lucien Bouchard, member for the electoral district of Lac-Saint-Jean, who resigned January 15, 1996; the Hon. André Ouellet, member for the electoral district of Papineau-Saint-Michel, who resigned January 24, 1996; the Hon. Roy MacLaren, member for the electoral district of Etobicoke North, who resigned on January 24, 1996; the Hon. Brian Tobin, member for the electoral district of Humber-Sainte-Barbe-Baie Verte, who resigned on January 24, 1996; Mrs. Shirley Maheu, ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'honorable députée d'etobicoke-nord ->

Date index: 2024-02-09
w