Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souhaite informer l’honorable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notes pour une allocution de l'honorable Lloyd Axworthy, ministre des Affaires étrangères: La politique étrangère à l'âge de l'information

Notes for an address by the Honourable Lloyd Axworthy, Minister of Foreign Affairs: Foreign policy in the information age
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'honorable Roméo Antonius Dallaire : Honorables sénateurs, je remercie Son Honneur le Président de me permettre de donner ma perspective sur ce projet de loi, et je souhaite vous informer que je vais présenter deux amendements à ce projet de loi, que je soumets à votre considération.

Hon. Roméo Antonius Dallaire: Honourable senators, I thank His Honour, the Speaker, for giving me an opportunity to speak to this bill, and I want to inform you that I will present two amendments to this bill for your consideration.


La Commission souhaite informer l’honorable députée que Nord Stream a fait l’objet d’une évaluation d’impact environnemental conformément à la directive 85/337/CEE , telle que modifiée (la «directive EIE»), et à la législation nationale qui transpose la directive dans chacun des pays dans lequel elle s’applique.

(EN) The Commission would like to inform the Honorable Member that Nord Stream has been subject to an environmental assessment in accordance with Directive 85/337/EEC , as amended (the “Environmental Impact Assessment (EIA) Directive”), as well as with national legislation transposing the Directive in each of the countries through which it passes.


La Commission souhaite informer l'honorable parlementaire que ces objectifs n'ont, jusqu'à présent, pas fait l'objet d'une définition juridique de la part des institutions communautaires.

The Commission wishes to inform the honourable Member that the Community institutions have not yet produced a final legal definition of those objectives.


La Commission souhaite informer l’honorable parlementaire qu’elle a, à la suite des inquiétudes formulées par différentes institutions, analysé la conformité de la loi polonaise relative aux principes régissant la politique du développement («la loi»), adoptée par le parlement polonais le 6 décembre 2006, avec le règlement 1083/2006 du Conseil («règlement général») portant dispositions générales sur le Fonds européen de développement régional, le Fonds social européen et le Fonds de cohésion , et avec l’article 249 du traité CE, qui définit le caractère juridique des règlements comme source du droit communautaire.

(EN) The Commission would like to inform the Honourable Member that following the concerns raised by different Institutions, it analysed the compliance of the Polish Law on the Principles of Development Policy ("the Law") adopted by the Polish Parliament on 6 December 2006 with Council Regulation 1083/2006 ("General Regulation") laying down general provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund and the Cohesion Fund , and with Article 249 of EC Treaty, which defines the legal character of regulations as the sources of Community law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, la Commission souhaite informer l’honorable député qu’elle prépare actuellement une communication sur les priorités futures dans le domaine de l’immigration clandestine.

Finally, the Commission wishes to inform the honourable Member that it is currently preparing a Communication on the future priorities in the area of illegal immigration.


L'honorable Terry Stratton : Honorables sénateurs, nous avons également coutume, ici au Sénat, de faire en sorte que, si une personne souhaite intervenir au sujet d'un article, elle approche la personne au nom de laquelle le débat a été ajourné pour l'informer tout au moins de son intention de prendre la parole.

Hon. Terry Stratton: Honourable senators, it is also the custom in this place that when someone wants to speak on an item that they approach the person in whose name it is adjourned and at least inform them that they will be speaking.


L'honorable Lorna Milne : Honorables sénateurs, dans mon discours sur le projet de loi C-2 à l'étape du rapport, j'ai indiqué que, à l'issue de leur examen des dispositions du projet de loi C-2 qui portent sur l'accès à l'information, les membres du comité ont conclu que, dans certains cas, le projet de loi ne préservait pas l'équilibre souhaitable entre le droit de savoir des Canadiens et la nécessité de ne pas divulguer certains renseignements dans l ...[+++]

Hon. Lorna Milne: Honourable senators, during my remarks on Bill C-2 at report stage, I noted that after reviewing the access to information provisions, members of your committee believed that there were cases where the balance between the right of Canadians to know and what information needs to be withheld for the greater good was not properly struck in the bill.


Premièrement, je souhaite informer les honorables sénateurs que notre collègue Douglas Roche, qui est aussi mon ami, vient de publier un livre traitant d'un sujet très important.

First, I would inform honourable senators that our colleague, and my friend, Douglas Roche has just published a book on a very important subject.


En ce qui concerne les activités réalisées jusqu’à présent par le Fonds, le Conseil souhaite informer l'honorable parlementaire que le 29 janvier 2002, le conseil d’administration réuni à Genève a approuvé son premier appel pour des propositions de financement pour des partenariats de pays durement touchés par les épidémies.

With regard to the activities so far carried out by the Fund, the Council wishes to tell the honourable Member that on 29 January 2002 the management board meeting in Geneva approved its first presentation of proposals for funding of associations in countries seriously affected by epidemics.


Les informations que j'ai à communiquer à l'honorable sénateur montrent que le résultat final souhaité, tel que défini par les militaires, a donné lieu à l'élaboration d'un certain énoncé des besoins qui a ensuite servi à l'appel d'offres.

The information that I have to share with the honourable senator is that the role as defined by the military led to the creation of a certain statement of requirements which was then presented for the competition.




Anderen hebben gezocht naar : souhaite informer l’honorable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite informer l’honorable ->

Date index: 2023-12-17
w