Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'exercice 2012 devrait " (Frans → Engels) :

Pour éviter cela, le règlement (UE, Euratom) no 966/2012 devrait permettre le report à l’exercice suivant des crédits d’engagement inutilisés à la fin de chacun des exercices 2014, 2015 et 2016 pour les projets financés dans le cadre du mécanisme pour l’interconnexion en Europe.

To prevent this, Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 should allow for the carry-over to the following financial year of commitment appropriations not used by the end of each of financial years 2014, 2015 and 2016 for projects financed under the Connecting Europe Facility.


Cette habilitation devrait aussi couvrir les dérogations à l'inadmissibilité des paiements effectués par les organismes payeurs aux bénéficiaires avant la première ou après la dernière date possible, la compensation entre les dépenses et les recettes dans le cadre de la compensation entre les dépenses et les recettes dans le cadre du Fonds européen agricole de garantie (FEAGA) et du Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader. En outre, cette habilitation devrait couvrir les méthodes applicables aux engagements et au paiement des montants lorsque le budget de l'Union n'est pas arrêté à l'ouverture de l' ...[+++]

That empowerment should also cover derogations from the ineligibility of payments made by the paying agencies to the beneficiaries before the earliest or the latest possible date of payment and the compensation between expenditure and revenues under the European Agricultural Guarantee Fund (EAGF) and the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD). In addition, that empowerment should cover the methods applicable to the commitments and the payment of the amounts if the Union's budget has not been adopted by the beginning of the financial year or if the total amount of the commitments scheduled exceeds the threshold laid down in Article 170(3) of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 ...[+++]


2. souligne que tout budget, y compris celui de l'exercice 2012, devrait contribuer et donner une impulsion au développement d'un réseau de transport multimodal durable qui concoure aux efforts de l'Union visant à lutter contre le changement climatique au travers de mesures de décarbonisation;

2. Underlines that every budget, including the 2012 budget, should contribute to and stimulate the development of a sustainable multimodal transport system contributing to the EU’s efforts to tackle climate change via decarbonisation;


L'objectif essentiel du budget de l'Union pour l'exercice 2012 devrait consister à soutenir sans réserve l'économie européenne mais aussi les citoyens de l'Union européenne en explorant l'effet de levier du budget de l'UE pour consolider la croissance et améliorer les perspectives d'emploi, tout en soutenant les actions mises en œuvre dans le cadre des budgets des États membres.

The key objective of the EU budget 2012 should be to fully support the European economy and EU citizens by exploring the leverage effect of the EU budget to reinforce growth and employment opportunities, while sustaining the actions implemented within Member States’ budgets.


Pour éviter cela, le règlement (UE, Euratom) n° 966/2012 devrait permettre le report de droit à l’exercice suivant des crédits d’engagement inutilisés à la fin d’un exercice pour les projets financés dans le cadre du mécanisme pour l’interconnexion en Europe.

To prevent this, Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 should allow for the automatic carry-over to the following financial year of commitment appropriations not used by the end of a financial year for projects financed under the Connecting Europe Facility.


Pour éviter cela, le règlement (UE, Euratom) n° 966/2012 devrait permettre le report à l’exercice suivant des crédits d’engagement inutilisés à la fin de chacun des exercices 2014, 2015 et 2016 pour les projets financés dans le cadre du mécanisme pour l’interconnexion en Europe.

To prevent this, Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 should allow for the carry-over to the following financial year of commitment appropriations not used by the end of each of financial years 2014, 2015 and 2016 for projects financed under the Connecting Europe Facility.


42. relève que le champ d'application de la procédure de décharge devrait couvrir non seulement la mise en oeuvre du budget et les activités de gestion du secrétaire général et de l'administration pour l'exercice 2012, mais aussi les décisions prises par ses organes directeurs, à savoir son Président, le Bureau et la Conférence des présidents; souligne que le Parlement, dans l'examen critique de la gestion financière de l'institution, octroie la décharge non pas au secrétaire général mais plutôt à son Président;

42. Notes that the scope of the discharge procedure should cover not only the budget implementation and the managerial activities of the Secretary-General and Administration for the financial year 2012, but also the decisions taken by its governing bodies, i.e. its President, Bureau and Conference of Presidents; stresses that Parliament, in a critical scrutiny of the institution's financial management, grants discharge not to the Secretary-General, but rather, to its President;


Pour éviter cela, le règlement (UE, Euratom) no 966/2012 devrait permettre le report à l’exercice suivant des crédits d’engagement inutilisés à la fin de chacun des exercices 2014, 2015 et 2016 pour les projets financés dans le cadre du mécanisme pour l’interconnexion en Europe.

To prevent this, Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 should allow for the carry-over to the following financial year of commitment appropriations not used by the end of each of financial years 2014, 2015 and 2016 for projects financed under the Connecting Europe Facility.


De plus, l’État membre requérant devrait préciser dans sa demande le montant utilisé exclusivement à son profit et prélevé sur l’enveloppe financière qui lui est allouée au titre de la politique de cohésion conformément à l’article 18, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1083/2006, et pouvant être consacré à la réalisation des objectifs de l’instrument de partage des risques, exclusivement sur les engagements budgétaires de l’Union à effectuer pour les exercices 2012 et 2013, en conformité avec l’article 75, paragr ...[+++]

In addition, the requesting Member State should specify in its request the amount available for its exclusive benefit, within its cohesion policy financial allocation pursuant to Article 18(2) of Regulation (EC) No 1083/2006, and which can be earmarked for the objectives of the risk-sharing instrument exclusively from the Union budget commitments to be effected in the years 2012 and 2013, pursuant to Article 75(1) of Regulation (EC) No 1083/2006, and which should not exceed 10 % of the indicative total allocation for the requesting Member State for the years 2007-13 regarding the ERDF and the CF, and approved in accordance with Article 2 ...[+++]


De plus, l’État membre requérant devrait préciser dans sa demande le montant utilisé exclusivement à son profit et prélevé sur l’enveloppe financière qui lui est allouée au titre de la politique de cohésion conformément à l’article 18, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1083/2006, et pouvant être consacré à la réalisation des objectifs de l’instrument de partage des risques, exclusivement sur les engagements budgétaires de l’Union à effectuer pour les exercices 2012 et 2013, en conformité avec l’article 75, paragr ...[+++]

In addition, the requesting Member State should specify in its request the amount available for its exclusive benefit, within its cohesion policy financial allocation pursuant to Article 18(2) of Regulation (EC) No 1083/2006, and which can be earmarked for the objectives of the risk-sharing instrument exclusively from the Union budget commitments to be effected in the years 2012 and 2013, pursuant to Article 75(1) of Regulation (EC) No 1083/2006, and which should not exceed 10 % of the indicative total allocation for the requesting Member State for the years 2007-13 regarding the ERDF and the CF, and approved in accordance with Article 2 ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'exercice 2012 devrait ->

Date index: 2022-08-13
w