Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'essentiel du message que nous voulions transmettre » (Français → Anglais) :

C'est l'essentiel du message que nous voulions transmettre.

That's the key message we wanted to give.


Voilà les grandes lignes du message que nous voulions transmettre lorsque nous avons décidé de changer d'appellation.

This is main thrust of the message that we wanted to communicate when we decided to change our name.


Voilà essentiellement le message que j'aimerais transmettre de la part des membres de notre fédération.

That is essentially the message I would like to bring from my membership.


Comment pouvions-nous utiliser des fonds provenant d'activités moins honnêtes que le travail pour les remettre à des gens désespérément démunis à qui nous voulions transmettre le message voulant que, pour réussir, il faut travailler et être honnête.

How could we use the funds that were generated in a somewhat less than honest way from something other than hard work and then give the funds to people who were desperately in need and to whom we were giving the message work hard, be honest and you will succeed?


Voilà l’essentiel du message que nous souhaitons transmettre par le biais de ce rapport.

That is essentially the message that we are proposing.


Le traité conserve l'essentiel de la Constitution européenne à cet égard, et c'est très important, car en plus de rappeler à nouveau que la politique commerciale commune constitue une compétence exclusive de l'Union et d'accroître son champ d'application, il introduit la logique communautaire dans la prise de décision dans ce domaine, ce qui signifie plus de démocratie et plus d'efficacité, et en fin de compte, c'est le grand message que nous devons transmettre aux citoyens à travers le traité ...[+++]

The Treaty maintains the essential elements of the European Constitution in this respect, and this is very important because, in addition to once again stating that common commercial policy is an exclusive competence of the EU and extending its scope, it also introduces the Community method for decision making under the policy, which means more democracy and more effectiveness, which, after all, is the main message that we need to convey to citizens through the Lisbon Treaty.


Cependant, dans les cas où nous en avons besoin, il est hautement improbable et virtuellement impossible pour nous de mener ces projets à bien sans cette loi (1555) Voilà le message que nous voulions vous transmettre, monsieur le président.

However, for those that we do contemplate the use of this legislation, it is highly unlikely and virtually impossible for us to move forward and make those projects successful without this legislation (1555) That's the message we'd like to carry, Mr. Chairman.


Il s’agit d’un message que nous devions transmettre de manière amicale. Par ailleurs, en cette période où Israël commémore une époque particulièrement funeste, une époque particulièrement amère pour laquelle nous, les Européens, devrions assumer une grande part de responsabilité, avec l’amitié et les principes qui devraient être présents dans le cœur des Européens que nous sommes, qui sommes responsables d’un grand nombre de choses, nous devrions transmettre ce messag ...[+++]

That is something we had to say in a friendly way, and at this time when Israel is commemorating very sad times, very bitter times for which we Europeans should take great responsibility, with the friendship and principles which should be at the hearts of we Europeans, who are so responsible for so many things, we should say it as friends, as I have said, so that they really listen to us, because what we are saying moves in the direction of peace and not in the opposite direction.


Voilà le message que nous devons transmettre et, si nous parvenons à ce qu’il arrive à destination, nous ferons de l’Europe l’un des acteurs principaux et respectés de la scène mondiale.

This is the message we must communicate and, if we manage to deliver it to its destination, we will make Europe a principal player which is respected on the world stage.


Tel est le message que je voulais transmettre et je me permets de réitérer mes félicitations à Mme Sudre et à tous les membres des différentes commissions qui nous ont permis de présenter aujourd'hui ce rapport.

This is the message that I wanted to put across, as well as once again congratulating Mrs Sudre and all the members of the various committees, which have enabled us to get as far as this report today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'essentiel du message que nous voulions transmettre ->

Date index: 2023-11-05
w