A. considérant que la fiabilité et l'efficacité de toutes les opérations de paiement transfrontalières au sein de l'Union européenne est indispensable à l'achèvement du marché intérieur et que, par conséquent, la mise en place d'un espace unique de paiement en euros devrait, dans la mesure du possible, être totalement accomplie avant la date envisagée jusqu'alors par le secteur bancaire;
A. whereas the reliable and efficient processing out of all cross-border payment transactions in the European Union is essential for completion of the internal market and, therefore, a single euro payments area should, as far as possible, be achieved before the banking industry's 2010 target date,