Celle-ci est souhaitable parce que, je le répète, elle aura des répercussions positives non seulement sur la protection de l'environnement, mais encore sur la santé humaine. Il importe donc que la Chambre des communes soit saisie de toutes ces notions afin que l'environnement soit un jour bien géré et protégé dans le respect des intérêts à long terme de l'économie.
It is a desirable one because it has, as I mentioned, positive repercussions not only in terms of environmental protection but also on human health and it is therefore important that we bring all these concepts together on the floor of the House of Commons for further deliberation and hopefully for the advancement of the cause of a well managed and well protected environment with the long term interests of the economy in mind.