Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'ensemble des traités révèle clairement " (Frans → Engels) :

Cela se révèle clairement non seulement par votre position concernant Gaza et le traité de Lisbonne, Monsieur le Président en exercice, mais également par la décision de votre gouvernement de poster des missiles américains sur le sol tchèque.

This is demonstrated clearly not just by your stance on Gaza and the Treaty of Lisbon, President-in-Office, but also by your Government’s decision to station American missiles on Czech soil.


Cette Assemblée - et je m’étonne que le rapporteur et la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie n’y aient pas fait référence - a plaidé clairement pour la tenue d’une conférence de révision destinée à réviser l’ensemble du Traité.

This House – and I was astounded that the rapporteur and the Committee on Industry, Research and Energy did not include this – has explicitly called for a revision conference to be convened with the aim of revising the whole of the Treaty.


Cette Assemblée - et je m’étonne que le rapporteur et la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie n’y aient pas fait référence - a plaidé clairement pour la tenue d’une conférence de révision destinée à réviser l’ensemble du Traité.

This House – and I was astounded that the rapporteur and the Committee on Industry, Research and Energy did not include this – has explicitly called for a revision conference to be convened with the aim of revising the whole of the Treaty.


Établie en tenant compte d'un ensemble de besoins et de droits des utilisateurs clairement définis, une telle connaissance de la situation a pour vocation d'aider les autorités chargées des activités de contrôle et de surveillance à prévenir et à gérer de manière globale tout événement, toute situation ou action ayant trait au domaine maritime de l'UE.

On the basis of clearly defined user needs and rights, it assists the authorities responsible for monitoring and surveillance activities in preventing and managing in a comprehensive way all such situations, events and actions related to the EU maritime domain.


Établie en tenant compte d'un ensemble de besoins et de droits des utilisateurs clairement définis, une telle connaissance de la situation a pour vocation d'aider les autorités chargées des activités de contrôle et de surveillance à prévenir et à gérer de manière globale tout événement, toute situation ou action ayant trait au domaine maritime de l'UE.

On the basis of clearly defined user needs and rights, it assists the authorities responsible for monitoring and surveillance activities in preventing and managing in a comprehensive way all such situations, events and actions related to the EU maritime domain.


2.17 compte tenu du fait que n'a pas été acceptée la proposition de renforcer le rôle consultatif du CdR par le moyen d'une clause horizontale prévoyant l'obligation de le consulter dans les domaines de compétence partagée, ainsi qu'à propos des mesures visant à coordonner les politiques économiques et les politiques de l'emploi et dans les domaines concernant les aides, la coordination ou les actions de complément, le CdR demande à la Commission européenne de le consulter sur l'ensemble des initiatives comportant clairement ...[+++]

2.17 considering that the proposal to strengthen the current consultative role of the CoR by means of a horizontal clause stipulating that the CoR shall be consulted in areas of shared competence, for measures to coordinate economic and employment policies, and in areas of supporting, coordinating or complementary action was not accepted, the CoR calls on the European Commission to consult in all initiatives in areas of manifest local or regional dimension or competence where no mandatory consultation is provided for in the Treaty.


Ce rôle repose sur des bases solides: l’acquis communautaire et l’ensemble de droits et de valeurs partagés, qui sont clairement exprimés dans l’article 2 du traité modificatif ainsi que dans la Charte des droits fondamentaux: respect de la dignité humaine, liberté, démocratie, égalité, État de droit, ainsi que respect des droits de l'homme, y compris des droits des personnes appartenant à des minorités.

This role is anchored on a solid foundation: the Community " acquis " and the set of shared rights and values, which are clearly expressed in Article 2 of the Reform Treaty, as well as in the Charter of Fundamental Rights: respect for human dignity, freedom, democracy, equality, the rule of law and respect for human rights, including the rights of persons belonging to minorities.


Enfin, notre approche révèle clairement notre volonté de réunir les différentes lignes budgétaires sous différentes rubriques, en vue d'offrir une meilleure vue d'ensemble du budget et d'éviter des dizaines de lignes budgétaires dénuées de transparence.

Lastly, our opinion makes it clear that we want to group the various budget lines together under various headings, so as to afford a better and more coherent overview of this budget, rather than having dozens of budget lines, which makes the budget opaque to anyone who cares to study it.


(31) Bien que, dès le 30 octobre 1989, ABB [annexe XI de la communication des griefs (6*)] ait fait état d'un certain nombre de possibilités, dont 1) une offre par Løgstør de limiter ses activités au Danemark, à l'Allemagne, à la Finlande et à la Suède et 2) un «traité de paix» au Danemark liant l'ensemble des quatre producteurs et prévoyant un gel des parts de marché, les premiers accords clairement définis de partage du marché dont la Commission ait ...[+++]

(31) Although as early as 30 October 1989 ABB (Appendix X1 to the Statement of Objections (6*)) had assessed a number of possibilities including (1) an offer by Løgstør to confine its activities to Denmark, Germany, Finland and Sweden and (2) a 'peace agreement` in Denmark covering all four producers with a freeze on market shares, the first clearly-defined market-sharing arrangements of which the Commission is apprised came into effect for the year 1991.


considérant qu'il y a lieu, en vue d'atteindre le but fixé par l'article 130 D du traité, d'orienter l'ensemble de l'action communautaire dans ce domaine vers des objectifs priori - taires et clairement définis en fonction de ce but;

Whereas it is necessary, in order to achieve the aim set by Article 130d of the Treaty, to direct all Community activity in this field towards the attainment of priority objectives which are clearly defined in the light of that aim;


w