5 bis. Dès que les investigations révèlent la possibilité d'une implication d'un membre, d'un dirigeant, d'un fonctionnaire ou agent ou de toute autre personne au service d'une institution, organe ou organisme ou montrent qu'il pourrait être opportun de prendre des mesures conservatoires ou administratives afin de protéger les intérêts de l'Union, l'institution, l'organe ou l'organisme concerné est informé de l'enquête en cours.
5a. As soon as investigations reveal that a member, manager, official, servant or any other person serving an institution, body, office or agency may be implicated or show that it might be appropriate to take precautionary or administrative measures to protect the interests of the Union, the institution, body, office or agency concerned shall be informed of the investigation in progress.