5 bis. Dès que les investigations révèlent la possibilité d'une implication d'un membre, d'un dirigeant, d'un fonctionnaire ou agent ou de toute autre personne au service d'une institution, organe ou organisme ou montrent qu'il pourrait être opportun de prendre des mesures conservatoires ou administratives afin de protéger les intérêts de l'Union, l'Office informe l'institution, l'organe ou l'organisme concerné de l'enquête en cours, dans les meilleurs délais.
5a. As soon as investigations reveal that a member, manager, official, servant or any other person serving an institution, body, office or agency may be implicated or show that it might be appropriate to take precautionary or administrative measures to protect the interests of the Union, the Office shall inform the institution, body, office or agency concerned without delay of the investigation in progress.