Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'encontre de principes aussi importants laisse perplexe » (Français → Anglais) :

Si cet arrêt de la Cour constitutionnelle montre clairement que le système d'équilibre des pouvoirs est à l'œuvre, l'adoption de modifications allant directement à l'encontre de principes aussi importants laisse perplexe.

The Constitutional Court ruling was an important demonstration of checks and balances at work, but it remains perplexing that amendments were passed which seemed to directly challenge such important principles.


Si cet arrêt de la Cour constitutionnelle montre clairement que le système d'équilibre des pouvoirs est à l'œuvre, l'adoption de modifications allant directement à l'encontre de principes aussi importants laisse perplexe.

The Constitutional Court ruling was an important demonstration of checks and balances at work, but it remains perplexing that amendments were passed which seemed to directly challenge such important principles.


Ce qui me laisse perplexe, c'est que, lorsque les sénateurs qui siègent au Comité de la régie interne ont examiné le dossier du sénateur Duffy et se sont rendu compte — et vous l'avez répété à maintes reprises dans votre discours — que son lieu de résidence principal n'était pas Ottawa, qu'il avait déclaré que son lieu de résidence principal se trouvait à l'Île-du-Prince-Édouard, alors qu'il passe le plus clair de son temps à Ottawa — puisque, dans les ...[+++]

What puzzles me is that when the honourable senators on the Internal Economy Committee looked into the file of Senator Duffy and realized — and you stated this multiple times in your presentation — that he was not living — I would put it differently — that his principal residence was not in Ottawa, it should have been in P.E.I. , and you declare P.E.I. as a principal residence but, in fact, he was all the time in Ottawa, as in a factual principal residence, it didn't ring any bell in anybody's mind that for this senator there was a major constitutional problem, much more than $50,000, the right to sit in this chamber, which is a fundame ...[+++]


La politique du Canada concernant les peuples autochtones nous laisse toujours aussi perplexes. Le pays a besoin d'un plus grand nombre, et non le contraire, de renseignements importants et fiables sur leurs conditions de vie.

Canada’s public policy concerning aboriginal peoples continues to be perplexed, and the country needs more rather than less significant and reliable information about their lives and circumstances; many communities are afflicted by social problems.


2. souligne la nécessité de réexaminer le recours à des "équipes de reconstruction provinciales" (ERP) militaires pour procéder à des travaux de reconstruction et/ou de développement dans certaines provinces afghanes; fait remarquer que ces dispositifs tendent à enregistrer de faibles performances et un rapport coût-efficacité médiocre, qu’ils estompent la distinction entre agents de développement civils et militaires et qu'ils peuvent faire peser des menaces sur des civils neutres; fait observer qu'une distinction aussi floue va aussi à l' ...[+++]

2. Stresses the need to reassess the use of military "Provincial Reconstruction Teams" (PRTs) to undertake reconstruction and/or development work in some of the provinces of Afghanistan; notes that such mechanisms tend to have low performance and poor cost-effectiveness and that they blur the distinction between civilian development workers and the military and may place neutral civilians at risk; points out that such a blurred distinction also runs contrary to the principles of neutrality, humanity, impartiality and independence that should lead any humanitarian interventi ...[+++]


Finalement, ces peines posent aussi un autre problème important du fait qu'elles vont à l'encontre du principe visant à restreindre le recours à l'emprisonnement, un principe à l'égard duquel le Conseil des églises maintient son engagement depuis longtemps.

Lastly, those sentences pose yet another significant problem, in that they are against the principle of using imprisonment as little as possible, a principle to which the Church Council has been committed for a long time.


Non seulement il est illogique qu'une personne puisse établir son identité si son visage est caché, mais cette décision va aussi à l'encontre du gros bon sens et a laissé plusieurs personnes perplexes.

Not only is it illogical for a person to be able to prove their identity if their face is covered, but this decision also makes no sense and has many people perplexed.


Encore une fois, placer un pouvoir de décision aussi important en dehors du processus judiciaire va tout à fait à l'encontre des principes de justice et du souci de protéger les droits des particuliers.

Again, placing such a critical decision outside the judicial process in no way ensures that justice will be served and that the rights of individuals will be protected.


w