On ne reconnaît pas au ministre ce pouvoir autoritaire, paternaliste, passéiste, désuet, d'un autre temps, alors que dans les conventions collectives, dans les pratiques syndicales, on reconnaît que, lorsqu'il y a un élément aussi important, une décision aussi stratégique, une décision aussi liante pour les parties que celle du recours à la grève, d'entrée de jeu, d'emblée, doit être soumise au vote des travailleurs et des travailleuses.
This authoritarian, paternalistic, backward-looking, outdated, old-fashioned power is not granted to the minister. However, in collective agreements, in union practices, it is recognized that, such an important decision, a decision as strategic, as binding on the parties as the decision to strike, must be voted on by the workers.