Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'emploi elles influencent aussi fortement » (Français → Anglais) :

Pour favoriser l'intégration durable des personnes inactives ou au chômage sur le marché du travail, les lignes directrices pour l'emploi de 2003 invitent les États membres à offrir à toute personne au chômage un nouveau départ avant d'avoir connu 6 ou 12 mois d'inactivité selon qu'il s'agit de jeunes ou d'adultes, ce nouveau départ consistant en programmes de formation, de reconversion, d'expérience professionnelle, d'emploi ou de toute autre mesure en faveur de l'emploi. Elles invitent aussi les États membres à ...[+++]

In order to promote the sustainable integration into employment of unemployed and inactive people, the 2003 Employment Guidelines ask Member States to offer to every unemployed person a new start before reaching 6 months of unemployment, in the case of young people, and 12 months of unemployment in the case of adults, in the form of training, retraining, work practice, a job, or other employment measure; and to ensure that, by 2010, 25% at least of the long-term unemployed participate in an active measure.


Cette évolution ne fait pas qu'oblitérer la progression du taux d'emploi, elle constitue aussi un problème de taille au niveau macro-économique et individuel.

The development does not only counterbalance the increased employment rate, it also constitutes a major problem on the macro-economic and the individual level.


La qualité des emplois et de l’environnement de travail contribuera aussi fortement au maintien dans l’emploi, en réduisant les risques d’accident et en améliorant l’état de santé des travailleurs, notamment les plus âgés.

The quality of jobs and the working environment will also make a significant contribution to keeping people at work, by reducing the risk of occupational accidents and improving workers’ health, in particular the health of the oldest workers.


L'Europe influence aussi fortement la biodiversité dans les autres régions du monde.

Europe also largely influences biodiversity in other parts of the world.


Ces conditions de production ont, à leur tour, des conséquences, non seulement sur le niveau de vie de ces groupes professionnels, mais elles influencent aussi de façon directe l'attrait professionnel pour les jeunes, le développement démographique et aussi la conservation de la nature et les autres secteurs économiques de la région.

This is turn has an influence not just on the standard of living for these occupations, but also has a direct impact on job prospects for young people and the demographic trend, as well as on nature conservation and the other sectors of the economy in the region.


Non seulement elles créent de nouvelles formes de travail et de nouveaux types d'entreprises, mais elles apportent des solutions à certains des problèmes majeurs auxquels notre société est confrontée, notamment dans les domaines des soins de santé, de l'environnement, de la sécurité, de la mobilité et de l'emploi; elles influencent aussi fortement notre vie quotidienne.

Not only are they creating new ways of working and new types of business, but provide solutions to major societal challenges such as healthcare, environment, safety, mobility and employment, and have far reaching implications on our everyday life.


L’éducation, ce n’est pas seulement la connaissance et l’emploi. Elle concerne aussi le développement de la personne dans son ensemble.

Education is not just about knowledge and jobs: it is also about the development of the whole person. Lifelong learning is an enabling process.


Pour garantir que la stratégie de Lisbonne renouvelée ne créera pas seulement plus d'emplois mais aussi de meilleurs emplois, le rapport recommande fortement d'intégrer un dispositif équilibré en faveur de la "flexicurité" dans les lignes directrices elles-mêmes.

In order to ensure that the renewed Lisbon Strategy would not only deliver more jobs but also better jobs, this report strongly recommends integrating a balanced "flexicurity" approach in the employment guidelines themselves.


De telles structures entraînent non seulement un gaspillage de ressources humaines et sapent les objectifs de l'Union européenne en matière d'emploi, elles augmentent aussi sensiblement le coût des régimes de retraite.

Such structures not only lead to a waste of human resources and undermine the European Union's employment objectives, they also raise the cost of retirement systems substantially.


Car la politique monétaire n'est pas neutre, elle a aussi une influence sur l'économie réelle, sur la croissance et sur l'emploi.

For money policy is not neutral; it too has an influence on the real economy, on growth and employment.


w