Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'autre pour tuer des gens—alors votre » (Français → Anglais) :

Et nos différences culturelles par rapport à ce que l'on voit.L'homme qui a écrit le livre FOB DOC, qui raconte son expérience en tant que médecin sur la ligne de front (je crois qu'il vient de la région de Sudbury), a dit que pour se détendre, les gars à la base jouent à des jeux très violents sur leur Play Station ou d'autres consoles de jeu. Donc quand ils sont en patrouille dans la réalité, ils tuent des ge ...[+++]

And the aspect of our cultural differences of what you witness.The gentleman who wrote that book FOB DOC about his experiences as a medical officer at the front line I believe he was from the Sudbury area said that for relief the guys in the forward bases would play these very violent games on their Play Stations or whatever it is they have out there. So here they are, patrolling in real life, shooting at people, and then, for relaxation, they shoot in simulation.


J’espère que les députés qui sont parfois hésitants ou même peu enclins à défendre les droits des personnes homosexuelles réfléchiront encore et réaliseront que le fait de tuer des gens n’est jamais justifié et doit faire l’objet d’une condamnation constante et sans équivoque de notre part, de la même manière que nous luttons contre les violations des droits d’autres ...[+++]

I hope that those Members who are sometimes hesitant or even reluctant to stand up for gay rights will think again and realise that killing people is never justified and that it needs to be met with our ongoing and unequivocal condemnation, just as we address the violations of the rights of other minorities across the world, such as Christians.


L'un des arguments en faveur d'un recours en matière de citoyenneté et d'immigration par opposition à un recours au criminel est que tout particulièrement dans le cas de la Seconde Guerre mondiale, mais également pour d'autres conflits plus récents qui reculent petit à petit dans notre passé, si vous vous êtes débrouillé pour entrer au Canada en mentant—non pas en utilisant un mensonge innocent, en disant par exemple que vous étiez agriculteur alors que vous étiez cordonnier ou bijoutier ou tr ...[+++]

One of the arguments for a citizenship and immigration remedy, as opposed to a criminal remedy, is that particularly for the Second World War, but also for more recent conflicts that are becoming quite long ago in the past, if you managed to lie your way into Canada not by using an innocent lie, such as saying you were a farmer when you were a shoemaker or a jeweller or a construction labourer, but by saying you were a farmer when you were a war criminal, when you were a member of a unit that went from town to town killi ...[+++]


Je défendrai le droit de ceux qui ne sont pas d’accord avec moi de dire ce qu’ils veulent, mais je ne peux défendre le droit de ceux qui ne sont pas d’accord avec moi d’encourager les bandes ou d’autres personnes à recourir à la violence pour blesser et tuer des gens.

I will defend the right of those who do not agree with me to say what they wish to say, but I cannot defend the right of those who do not agree with me to incite the mob or other people to attack and to wound and kill.


C'est une arme dont on se sert parfois pour tuer des animaux dans les régions rurales du Canada, mais dans beaucoup d'autres endroits, surtout dans les centres urbains, les fusils d'assaut et les armes d'épaule sont utilisés pour tuer des gens, et beaucoup de ces gens sont des femmes.

It is a gun that is used to kill animals sometimes in rural Canada, but in a lot of other places, especially urban centres, assault rifles and long guns are used to kill people and a lot of those people are women.


La grande tragédie dans cette histoire, c'est que les armes à feu servent entre autres à tuer des gens.

The profound tragedy of this is that guns are used to kill people.


Ou bien vous tenez un débat et vous comblez l’écart qui vous sépare des gens, ou alors ne vous plaignez pas si les nationalistes – ceux qui écoutent les gens – le comblent à votre place.

Either hold a debate and close the gap between you and the people, or do not complain when we nationalists – the ones who listen to the people – close it for you.


Il est clairement criminel d’envoyer des jeunes gens se tuer et en tuer d’autres; ceux qui le font sont responsables de ces morts et je considère cela comme un crime. Toutefois, sortons s’il vous plaît de cette inertie, de cette diplomatie qui engendre d’autres morts chaque jour et qui contribue à ce genre de crimes.

It is clearly criminal to send young people to kill themselves and others; those who do so are responsible for these deaths and I consider it a crime, but please let us also break out of this inertia, this diplomacy that causes more deaths every day and contributes to this crime.


Aux États-Unis, on vous apprend à tuer des gens et à protéger votre vie.

In the United Stated, you are trained how to kill people and protect your own life.


Les soldats peuvent empêcher les gens de s'entre-tuer, mais il ne peuvent garantir que les gens s'aimeront les uns les autres.

Soldiers can prevent people from killing one another, but they cannot guarantee that people will love each other.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'autre pour tuer des gens—alors votre ->

Date index: 2022-07-22
w