Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'auteur décrit ensuite comment " (Frans → Engels) :

Le projet de loi décrit ensuite comment le ministre de la Santé va, de façon continue, communiquer de l'information et aider ses collègues provinciaux et territoriaux ainsi que le milieu médical à travailler ensemble afin de veiller à ce que la propagation de la maladie de Lyme ne représente pas un grave risque d'invalidité permanente pour les Canadiens, alors que cette maladie est facile à traiter si on établit un diagnostic rapidement.

The bill goes on to describe the ways in which the Minister of Health will, in an ongoing fashion, share information and help the medical community and provincial and territorial colleagues to work together so that the spread of Lyme disease does not represent a significant threat of permanently debilitating illness to Canadians when it's easily treatable if properly diagnosed.


L'auteur de l'article publié en 2008 dans le Toronto Star décrit ensuite en détail comment, à ce qu'on dit, les choses se sont passées.

The 2008 Toronto Star article went into some detail about what reportedly happened:


L'auteur décrit comment des dépenses qui créent de la maladie, qui tuent des gens, qui détruisent la viabilité d'une collectivité ou qui poussent au jeu sont statistiquement décrites comme étant positives au plan économique.

He describes how spending that creates disease, kills people, destroys community viability, or leads to gambling, is statistically described as positive in economic terms.


L’auteur y décrit, du point de vue d’un officier des services de sécurité, les choses qui se passent en Russie aujourd’hui, et nous les lirons: nous lirons comment un petit malfrat, un petit trafiquant de drogue quelconque se fera prendre, sera condamné à «vie», emmené dans une prison de l’autre côté de l’Oural, et qu’alors ils diront: «Regardez, nous en avons attrapé un!». Cependant, ceux sur l’ordre desquels le crime a été commis, ceux qui ont fourni l’argent - comme nous l’avons vu avec les quarante autres jour ...[+++]

In it, the author describes, from the point of view of an officer in the security services, the things that go on in Russia today, and we will read it: we will read about how some small-time crook, some small-time drug pusher gets caught, gets sentenced to ‘life’, gets taken off to some prison on the other side of the Urals, and then they will say, ‘Look, we've caught one!’ As for those, though, at whose behest the crime was committed, those who gave the money – as we have seen with the forty other journalists and the newspapers – well, nobody will ask, b ...[+++]


Les auteurs expliquent ensuite comment s'y prendre pour qu'un régime à niveaux multiples profitent à tous les Canadiens, ce qui constitue en fait le vrai défi et le vrai problème.

They then go on to discuss how to make a multi-tier system work for the benefit of all Canadians which is the real challenge and real problem.


L'auteur décrit ensuite comment la communauté internationale a fait fi du danger et de la menace.

He then went on to describe how the international community ignored that peril and threat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'auteur décrit ensuite comment ->

Date index: 2024-09-09
w