Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M. Peter Goldring C'était assez précis.

Vertaling van "l'article était assez précis " (Frans → Engels) :

Le président: Je pense que ces statistiques existent car je sais que c'est à partir de ces chiffres qu'ils ont trouvé cette proportion, 40 p. 100 ou 50 p. 100. C'était assez précis.

The Chair: I think those statistics are available, because I know that's how they came up with this number, 40% to 50%. It was fairly precise.


M. Peter Goldring: C'était assez précis.

Mr. Peter Goldring: It was very specific.


En ce qui concerne la mise en œuvre des dispositions relatives à l’honorabilité [article 6 du règlement (CE) n° 1071/2009], la Slovénie a estimé que les cas dans lesquels l’autorité de délivrance des licences pouvait suspendre ou retirer l'autorisation du transporteur par route ou déclarer un transporteur par route inapte à exercer cette profession n’étaient pas assez précis.

With regard to the implementation of the provisions concerning good repute (Article 6 of Regulation (EC) No 1071/2009), Slovenia considered that the instances in which the licensing authority may suspend or withdraw the transport operator authorisation or declare a transport operator unfit to pursue that occupation were lacking precision.


D'ailleurs, l'article était assez précis pour dire que le DGE n'avait pas été consulté.

In fact, the article was detailed enough to reveal that the CEO had not been consulted.


Le mandat du groupe était assez précis; j'ai les lettres adressées aux trois coprésidents dans lesquelles on établissait clairement leur mandat, et il s'agissait essentiellement de conseiller Téléfilm en ce qui concerne le Fonds de financement des longs métrages, que Téléfilm était chargée d'administrer.

The mandate of that group was fairly precise; I have letters of mandate that were sent to the three co-chairs, and essentially it was to advise Telefilm with respect to the feature film fund, which Telefilm was in charge of administering.


Sous sa forme actuelle, l'article n'est pas assez précis et il conduira les douanes à poursuivre l'objectif le plus facile.

The article in its current state is not sufficiently precise and will lead to customs pursuing the easier target.


Ma question s'adresse à Mme la commissaire : je sais que l'Union européenne était assez ambitieuse sur un objectif précis concernant les énergies renouvelables.

My question is to Commissioner Wallström: I know that the European Union was quite ambitious with regard to a specific objective concerning renewable energy.


Le cahier des charges n’était peut-être pas assez précis et je trouve regrettable que, maintenant, nous nous apercevions en effet que les visiteurs handicapés ne peuvent pas accéder d’une façon convenable.

The specification was perhaps not precise enough, and I find it unfortunate that it is only now that we are noticing that disabled visitors do not have proper access.


Si l'évaluation des effets d'une position commune sur l'Afghanistan, par exemple, suppose une analyse assez longue, et en admettant qu'il était effectivement prématuré de se montrer plus précis, cet exercice devrait constituer un élément essentiel du document.

Whilst weighing the effects of a common position on Afghanistan, for example, might require a fairly lengthy assessment, with the proviso that it was really too early to be more definite, this should be a vital part of the document.


Les représentants de la SCHL qui ont comparu devant nous il y a quelques semaines nous ont dit que leur mode de calcul était assez précis et qu'ils pouvaient connaître précisément le risque grâce à leur système d'évaluation et à leurs spot checks.

The CMHC representatives who appeared before us a few weeks ago told us that their method of calculation was fairly accurate and that they were able to determine the exact risk by means of their evaluation system and their spot checks.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article était assez précis ->

Date index: 2023-03-02
w