Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'argent pour enrayer une maladie terrible pourrait " (Frans → Engels) :

Le sénateur Cools: Autrement dit, un organisme de bienfaisance qui voudrait recueillir de l'argent pour enrayer une maladie terrible pourrait s'adresser à un tribunal et demander d'avoir accès aux noms et adresses des gens?

Senator Cools: In other words, if a charitable organization wanted to raise money to end a terrible disease, could it appeal to some tribunal and request that, for its noble purpose, the names and addresses of everyone be given to it?


Pour pouvoir m'éloigner de tous les autres termes à connotation diverse, j'en suis venue à parler d'entité humaine. Autrement dit, demandons-nous si nous sommes disposés à utiliser les entités humaines pour faire des recherches scientifiques et éventuellement à des fins mercantiles—après tout, le mercantilisme n'est pas nécessairement mauvais en soi—ce qui pourrait éventuellement être très bénéfique pour des gens qui ont des maladie ...[+++]

What we have to be able to say is that despite the fact that those are human entities, which is the word I use to try to get away from all the other connotations, we can use those as the basis of our doing science and eventually doing commerce—there's nothing wrong with that, since commerce is not inherently wrong in itself—and doing a huge amount of good for other people who have terrible diseases, whether they're genetic diseases or late-onset diseases such as Parkinson's, Alzheimer's, multi ...[+++]


De l'argent qui existe dans le système pourrait être investi dans nos programmes sociaux et dans les institutions dont dépendent les Canadiens telles que le régime public universel d'assurance-maladie.

Money that is in the system could be invested in our social programs and in the institutions Canadians depend on, such as the universal public health insurance system.


En outre, compte tenu de l’existence du marché unique, l’incapacité d’enrayer une maladie dans un État membre pourrait avoir de graves répercussions sur le statut sanitaire de l’Union et mettre en péril son potentiel d’exportation.

Also, taking into account the single market dimension, the failure to control a disease in one Member State, may severely affect the health status of the Union and jeopardise its export potential.


Comme il l'a dit lors de son intervention d'aujourd'hui, il s'agit d'un premier pas concret « que pourrait franchir le gouvernement fédéral pour protéger tous les Canadiens contre les produits chimiques associés au cancer, aux malformations congénitales » et à d'autres maladies terribles.

As he said in his remarks earlier today, this is one concrete step “the federal government can take to protect all Canadians from chemicals linked to cancer, birth defects” and other devastating illnesses.


Ce ne sont que quelques exemples que je donne, mais ceux-ci démontrent à quel point il est important que ce soient les provinces et les territoires eux-mêmes qui détiennent le pouvoir sur la façon de dépenser l'argent nécessaire pour enrayer les maladies dont on parle.

These are only a few examples, but they show the importance of the provinces and territories themselves having power over the spending of the money needed to eliminate the diseases we have mentioned.


Eu égard à la liberté de circulation au sein de l’UE et aux risques de transmettre rapidement des infections au-delà de ses frontières, un Centre européen pourrait prendre des mesures promptes pour atténuer et enrayer les effets et la propagation des maladies.

With freedom of movement within the EU and rapid ways of transmitting infections across its borders, a European Centre could quickly take action to reduce and limit the effects and spread of outbreaks of disease.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'argent pour enrayer une maladie terrible pourrait ->

Date index: 2023-03-02
w