Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'apport fédéral en vertu du plan atteindra au total 33 milliards " (Frans → Engels) :

En incluant les fonds consacrés aux infrastructures dans le budget de 2006, l'apport fédéral en vertu du plan atteindra au total 33 milliards de dollars en sept ans, ce qui représente environ 1 000 $ par Canadien.

Including the infrastructure funding provided in budget 2006, federal support under the plan will total $33 billion over the next seven years. That is about $1,000 for every Canadian.


(Le document est déposé) Question n 281 Mme Jean Crowder: En ce qui concerne le processus des traités de la Colombie-Britannique: a) quelles mesures concrètes le gouvernement a-t-il prises pour étudier la question de l’accumulation des intérêts des prêts accordés en vertu d’un traité; b) dans quelle mesure la dette des intérêts influe-t-elle sur les négociations d’un traité; c) quand le gouvernement énoncera-t-il sa nouvelle politique de financement de l’autonomie gouvernementale des Premières nations qu’il a annoncée dans le budget ...[+++]

(Return tabled) Question No. 281 Ms. Jean Crowder: With regard to the British Columbia Treaty Process: (a) what substantive actions has the government taken to study the issue of accumulation of interest from treaty loans; (b) how does the debt from this interest affect the treaty negotiations; (c) when will the government outline its new approach to funding for First Nations self-government as announced in the March 2010 budget; (d) how has the federal mandate on negotiation changed since 2006; (e) how many treaty loans will come due in 2012; (f) what is the total value of ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 152 M. Peter Julian: En ce qui concerne le plan de 33 milliards de dollars Chantiers Canada, annoncé dans le budget de 2007: a) quel est le total des fonds fédéraux engagés pour les dépenses, ainsi que le total des dépenses réelles, des municipalités canadiennes, au titre du plan Chantiers Canada, par année, depuis son entrée en vigueur; b) qui sont les bénéficiaires de ces fonds, quelle est la ventilation par province et territoire et quels sont les critèr ...[+++]

(Return tabled) Question No. 152 Mr. Peter Julian: With regards to the $33 billion Building Canada plan announced in Budget 2007: (a) what are the total federal funds committed for expenditure, as well as the amount effectively spent, to Canadian municipalities, through the Building Canada plan, per year, since its inception; (b) who are the recipients of these funds, what is the breakdown for every province and territory, as well as the criteria used for allocating these funds; and (c) what are the changes to the allocation criteri ...[+++]


Le Budget 2007 annonce un investissement sans précédent de plus de 16 milliards de dollars dans l’infrastructure, ce qui porte à un total de 33 milliards de dollars l’aide du gouvernement fédéral dans le cadre du nouveau Plan Chantiers Canada au cours des sept prochaines années, incluant le financement prévu par le Budget 2006.

Budget 2007 makes a historic investment of more than $16 billion in infrastructure, bringing federal support under the new building Canada plan over the next seven years to a total of $33 billion, including the funding provided in budget 2006.


Pour l'infrastructure, le budget de 2007 fournit un nouvel investissement de 16 milliards de dollars sur sept ans, portant ainsi l'engagement total du gouvernement en vertu du plan à long terme à 33 milliards de dollars, le montant le plus élevé de l'histoire.

With respect to infrastructure, Budget 2007 delivers new funding of $16 billion over the next seven years, bringing the government's commitment under its long-term plan to $33 billion, the largest in history.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'apport fédéral en vertu du plan atteindra au total 33 milliards ->

Date index: 2025-04-27
w