Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'application des normes en vigueur vont permettre » (Français → Anglais) :

Des programmes de protection spécifiques et l'application des normes en vigueur vont permettre de limiter les impacts négatifs des activités humaines sur les populations, la migration et les sites de reproduction de ce poisson unique au Québec.

Specific protection programs and the application of current standards will make it possible to limit the negative impact of human activities on the populations, migration and spawning grounds of this fish unique to Quebec.


Des batailles juridiques internes vont-elles compromettre l'application des meilleures pratiques qui vont permettre d'offrir de bons médicaments aux consommateurs canadiens?

Is it internally going to be embroiled in legal battles as opposed to common best practices that result in good medicine and available products for Canadian consumers?


Cela passe par l'élaboration de normes nationales qui vont permettre aux municipalités d'assurer, sur l'ensemble du territoire canadien, un niveau de réaction fiable, contribuant par là même à une amélioration de la sécurité nationale.

This includes the formulation of national standards of emergency management and the promotion of consistent standards that will enable municipalities to provide a dependable level of response across Canada that will provide more overall national security.


(16) Les constructeurs de véhicules et les prestataires de services devraient disposer d'un délai suffisant à compter de la date de publication du présent règlement et des actes délégués adoptés conformément au présent règlement au Journal officiel de l'Union européenne pour s'adapter aux exigences techniques du présent règlement, en tenant compte du fait que les exigences techniques associées aux essais, à l'application des normes en vigueur et à la protection des données personnelles et de la vie privée ne seront établies qu'après l'entrée en ...[+++]

(16) Vehicle manufacturers and service providers should be allowed sufficient lead time from the date of publication of this Regulation and the delegated acts adopted pursuant to this Regulation in the Official Journal of the European Union to adapt to the technical requirements of this Regulation, taking into consideration that the technical requirements regarding testing, application of relevant standards and personal data and privacy protection will be established after the entry into force of this Regulation by means of delegated ...[+++]


J'ai beaucoup appris au sujet d'un domaine important, c'est-à-dire que nous vivons dans un contexte de mondialisation, et nous devons occasionnellement examiner les normes en vigueur en Europe ou en Asie pour permettre le transfert de ces normes et permettre au ministère d'harmoniser les règlements.

One of the key areas in which I've learned a lot is that we live in a global world, and we need to look at standards occasionally that are European or Asian, allow those standards to be transferable, and allow the regulations to be streamlined by the ministry.


Ce matin même, après la réunion du Conseil "affaires générales", le Coreper effectue les dernières retouches pour que, en application des normes en vigueur au sein de l'Union européenne, l’on puisse trouver la solution au second volet, c’est-à-dire la répartition des citoyens palestiniens qui se trouvent aujourd’hui à Chypre afin de les envoyer dans différents pays de l ...[+++]

This very morning, following the meeting of the General Affairs Council, Coreper is putting together the final touches to ensure that, in accordance with current EU legislation, a solution can be found to the second part of the problem, which is the distribution of the Palestinian citizens now in Cyprus, so that they can be distributed amongst various Member States of the European Union.


12. se félicite des économies que vont permettre de dégager les nouvelles dispositions contractuelles applicables à la traduction externe du compte rendu in extenso(CRE) des séances plénières; estime toutefois qu'il convient d'examiner d'autres solutions au lieu de continuer à traduire tous les CRE dans toutes les langues, en envisageant par exemple la possibilité de traductions à la deman ...[+++]

12. Welcomes the savings to be created by new contract terms of freelance translations of verbatim report of proceedings of plenary sittings; considers, however, that alternative means should be examined instead of continuing to translate all verbatim reports of proceedings (CRE) into all languages, e.g. the possibility of translation by request; invites the Bureau, as a follow-up to the 2004 budget procedure, to submit a report on the measures undertaken concerning the translation of the verbatim report by 1 September 2004;


(17) Pour donner aux États membres et aux sociétés le temps de procéder aux adaptations que commande l'application des normes comptables internationales, il est nécessaire de prévoir que certaines dispositions n'entreront en vigueur qu'en 2005.

(17) In order to allow Member States and companies to carry out the necessary adaptations to make the application of international accounting standards possible, it is necessary to apply certain provisions only in 2005.


En raison de l'exigence particulière de sécurité et de normes professionnelles spécifiques pour les activités qui entrent dans le champ d'application de la présente directive, les États membres, dans le cadre de son application et sur la base des autres dispositions du droit communautaire, prennent les mesures nécessaires pour garantir l'application de normes adéquates en matière de protection sociale et, dans tous les cas, non inférieures à celles éta ...[+++]

Given the particular need for safety and for adequate professional standards in relation to the activities covered by this Directive, Member States shall, in implementing the Directive, and in accordance with the other provisions of Community law, take the necessary measures to ensure the application of standards of social protection that are adequate, and in any event at least as high as those laid down by the applicable Directives in the field of social policy.


Mais quand on va dans une cour de justice pour déterminer exactement les critères du mot raisonnable, il y a plusieurs questions qui se posent. Quant à l'expression faire preuve de diligence, le mot diligence est aussi un grand mot, mais il faudrait peut-être le préciser, dans cette loi, dans l'application des normes en vigueur, pour empêcher qu'une erreur ne se produise.

As for the expression ``exercise diligence'', ``diligence'' is a big word, but it must be clarified in this legislation, in the application of the standards in effect, to prevent an error occurring.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'application des normes en vigueur vont permettre ->

Date index: 2025-09-23
w