Plus précisément, ma question était la suivante: estimez-vous que le système qui est en place, tel que prévu dans le projet de loi, pourra arbitrer une fois que la loi sera entrée en vigueur et permettre la négociation des problèmes qui pourraient et qui vont certainement surgir à un moment ou à un autre?
Specifically, my question was this: Are you satisfied that the system is in place, as encompassed by this bill, to arbitrate after the act's in place and to allow negotiation of problems that may and probably will arise at some time or another?