Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'an dernier nous avons effectué près " (Frans → Engels) :

Le 8 décembre dernier, nous avons trouvé avec le Royaume-Uni un accord qui constitue un pas important dans la direction d'un retrait ordonné.

On 8 December we reached an agreement with the UK that represents a significant step towards an orderly withdrawal.


L'année dernière, nous avons fixé des normes climatiques globales avec la ratification de l'accord de Paris ici même, dans cette assemblée.

Last year, we set the global rules of the game with the Paris Agreement ratified here, in this very House.


Si on regarde ce qui s'est passé au cours des cinq dernières années, on constate que nous avons consenti les baisses de cotisations d'assurance-emploi les plus fortes de toute l'histoire du régime d'assurance-emploi, tout en procédant à une réduction d'impôt sur le revenu de l'ordre de 16,5 milliards de dollars, et que, l'année dernière, nous avons effectué le plus grand réinvestissement de notre mandat ...[+++]

If one looks at what has happened over the last five years, not only have we had the largest reductions in EI premiums in the history of EI, but at the same time we have reduced income taxes by some $16.5 billion, and last year we made the largest investment in this government's history back into health care.


L'année dernière, nous avons effectué un exercice conjoint à Calgary; il s'agissait d'une intervention nationale de recherche et sauvetage en milieu urbain où nous avons réuni toutes les villes à Calgary et avons simulé un acte terroriste.

Last year, we did a joint exercise in Calgary, which was a national USAR response, where we brought in all the cities into Calgary and had a simulated terrorist event.


En outre, l'année dernière, nous avons adopté la nouvelle réglementation en matière de prospectus, qui permettra un accès plus aisé aux marchés boursiers, en particulier pour les PME. Cependant, l'appui sans réserve et constant du Parlement européen, des États membres et de tous les acteurs du marché sera primordial pour assurer le succès de l'UMC.

Moreover, last year we agreed on the new Prospectus regime that will allow easier access to public markets especially for SMEs. However, for the CMU to succeed, the full and constant support of the European Parliament, Member States and all market participants is paramount.


La semaine dernière, nous avons lancé le débat avec un Livre blanc de la Commission et nous présenterons bientôt des idées plus précises concernant le renforcement de la dimension sociale de l'Europe, en même temps que notre proposition finale relative au socle européen des droits sociaux.

We launched the debate last week with a Commission White Paper and we will soon present more detailed ideas for strengthening the social dimension of Europe. This will come together with our final proposal for a European Pillar of Social Rights.


Au mois de juin dernier, nous avons revu les enveloppes nationales au titre de la politique de cohésion pour la période 2017-2020 afin de tenir compte de l'incidence de la crise économique.

Last June, we reviewed national Cohesion Policy envelopes for 2017-2020, to take into account the impact of the economic crisis.


L'an dernier, nous avons effectué près de 800 vérifications et nous avons prononcé la révocation motivée de l'enregistrement de 41 organismes de bienfaisance pour diverses raisons.

Last year, of the almost 800 audits we conducted, we revoked 41 charities for cause, for a variety of reasons.


L'an dernier, nous avons accueilli près de 430 000 nouveaux arrivants, le plus grand nombre en près de 100 ans.

In fact, last year we welcomed almost 430,000 newcomers, the largest number in almost 100 years.


Nous avons effectué près de 120 000 vérifications énergétiques au cours des 10 dernières années.

We have done approximately 120,000 energy audits in the past decade.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'an dernier nous avons effectué près ->

Date index: 2025-06-01
w