Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'amendement est nettement trop restrictif » (Français → Anglais) :

Des représentants provinciaux qui ont comparu devant le comité ont fait valoir que, sans cet amendement, c'était trop restrictif; ce changement a donc été apporté.

Provincial representatives who appeared before the committee argued that without that change it was too narrow, and that amendment was then made.


Je pense que l'amendement est beaucoup trop restrictif.

I think the amendment is much too restrictive.


Si c'est l'interprétation juste, j'estime que l'amendement est nettement trop restrictif.

If that is the proper interpretation, I believe it is far too restrictive.


Si c'est l'interprétation juste, j'estime que l'amendement est nettement trop restrictif.

If that is the proper interpretation, I believe it is far too restrictive.


Notre groupe a déposé quelques amendements afin d’aligner les permis de conduire pour les cyclomoteurs et les motocycles sur la tradition en vigueur dans les États membres et de ne pas être trop restrictifs à cet égard.

Our group has tabled a few amendments to bring driving licences for mopeds and motorcycles into line with the tradition in the Member States and not to be too restrictive in this.


J’espère que les députés de cette Assemblée réexamineront les amendements, car je sais que certaines personnes de notre groupe regretteraient amèrement que nous aboutissions à une législation nettement trop bureaucratique et impliquant une paperasse considérable.

I hope that the Members of this House will reconsider the amendments, because I know that there are people in our group who would very much regret it if we were to end up with a regulation that is all too bureaucratic and involving a great deal of red tape.


Certains des amendements proposés par le rapporteur, tel que l'amendement 6, sont trop normatifs, alors que d'autres, comme l'amendement 14, sont trop restrictifs.

Some of the amendments put forward by the rapporteur, such as Amendment No 6, are too prescriptive, while others such as Amendment No 14, are too restrictive.


À la lumière des processus de libéralisation actuels et de l’étendue de l’intégration du marché, la pression a, néanmoins, été forte pour amender le règlement nº 4064/89, qui était perçu comme trop restrictif par rapport à la nécessité de créer de puissants groupes industriels, compétitifs au niveau international.

In view of current liberalisation processes and the extent of market integration, however, there has been strong pressure to amend Regulation No 4064/89, which was seen to be too restrictive of the need to create strong business groups that could compete internationally.


Aujourd'hui, le rapporteur se propose d'amender ce compromis, qu'elle juge trop restrictif, car il ne prône pas assez le droit au regroupement familial étendu.

Today the rapporteur is proposing to amend this compromise, that she considers to be too restrictive, because it does not go far enough in advocating the right to extended family reunification.


Certains ont nettement déclaré que le projet de loi était trop restrictif et inutilement centré sur la protection de l'environnement.

Some clearly stated that the bill was too restrictive and unnecessarily focused on environmental protections.


w