Par conséquent, l'ajout du facteur aggravant proposé dans le projet de loi C-36 à ceux déjà existants dans le Code criminel fera en sorte que les différentes circonstances dans lesquelles des infractions peuvent être commises à l'endroit de personnes âgées seront toujours prises en compte au moment de la détermination de la peine.
Therefore, the addition of Bill C-36 proposed aggravating factors, together with the existing factors already in the Criminal Code, would ensure that the various circumstances in which offences are committed against elderly persons are always treated seriously at sentencing.